Носитель языка: различия между версиями

[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Акцент может быть американским/британским, но это не делает условную Елизавету II не-носительницей.
Строка 9:
* коммуникативно компетентен (распознает разные типы релевантных речевых ситуаций и может вести себя в соответствии с принятыми коммуникативными нормами),
* воспринимает себя как члена языкового сообщества,
* говорит без иностранного [[акцент (выговор)|акцента]].
 
Если индивид обладает не всеми, но бо́льшей частью этих признаков, то его можно определить как «приближающегося по уровню к носителю языка» ({{lang-en|near-native speaker}}).