Scientia potentia est: различия между версиями

[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
→‎Томас Гоббс: уточнение
Строка 22:
 
===Томас Гоббс===
Первая известная отсылка к точной фразе появилась в латинском издании Левиафана 1668 года (английская версия была опубликована в 1651 году). Это отрывок из части 1 (''«De Homine»''), главы X (''«De Potentia, Dignitate et Honore»'') в списке различных атрибутов человека, которые составляют силу; в этом списке «наукизнания» дают незначительное положениемогущество:<br/>
{{Цитата|Scientia potentia est, sed parva; quia scientia egregia rara est, nec proinde apparens nisi paucissimis, et in paucis rebus. Scientiae enim ea natura est, ut esse intelligi non possit, nisi ab illis qui sunt scientia praediti<ref>Thomas Hobbes, ''Opera philosophica...'', [http://www.archive.org/details/operaphilosophi03molegoog Volume III] (''Leviathan'' [1668]), [http://archive.org/stream/operaphilosophi03molegoog#page/n80/mode/2up p. 69]</ref>.}}
В английской версии этот отрывок гласит так:
{{Цитата|The sciences are small powers; because not eminent, and therefore, not acknowledged in any man; nor are at all, but in a few, and in them, but of a few things. For science is of that nature, as none can understand it to be, but such as in a good measure have attained it <ref>Thomas Hobbes, ''The English Works of Thomas Hobbes of Malmesbury...'', [http://archive.org/details/englishworkstho10hobbgoog Volume 3] (Leviathan), [http://archive.org/stream/englishworkstho10hobbgoog#page/n90/mode/2up p. 75].</ref>.
 
Знание - небольшое могущество, ибо оно не проявляется вовне и поэтому ни в ком не замечается, да и обладают им не все, а лишь немногие, и эти немногие обладают знанием лишь немногих вещей, а природа знания такова, что познать его наличие в ком-либо может лишь тот, кто сам в значительной степени овладел им.}}
Науки имеют небольшую силу; потому что не выделяются, и, следовательно, не признаются в любом человеке, ни во всех, но в некоторых, и в них, но несколько вещей. Для науки это имеет ту природу, поскольку никто не может понять это, чтобы быть, лишь те, кто в полной мере достигли этого.}}
 
В более поздней работе, ''De Corpore'' (1655), также написанной на латыни, Гоббс расширил ту же идею: