Ѝ: различия между версиями
[отпатрулированная версия] | [отпатрулированная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Vcohen (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
Нет описания правки |
||
Строка 4:
}}
'''Ѝ''', '''ѝ''' ('''
В настоящее время графема применяется в [[Болгарский язык|болгарском]] и [[Македонский язык|македонском языках]] для смыслоразличения [[омоним]]ичных слов в предложении (обычно ставится над тем из них, которое является самостоятельной частью речи), чаще всего [[Союз (часть речи)|союза]] «и» (''и'') и местоимения «ѝ» (''её'' в значении притяжательного местоимения [[Женский род|женского рода]] и ''ей'' в значении личного местоимения женского рода 3 лица единственного числа в дательном падеже).
Строка 13:
* в старых книгах при постановке грависа в качестве знака обычного ударения вместо [[акут]]а (который используется повсеместно сейчас).
{{Производные буквы И}}
{{Буквы с грависом}}
|