Церковная деятельность Ивана Мазепы: различия между версиями

[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м кирлат, replaced: исследователeй → исследователей
Строка 78:
В 1708 году на деньги Ивана Мазепы была издана «Книга чесної непорочної Євангелії, світильника, що сяє й освітлює». Книга издана в Алеппо на арабском языке. На главной странице этой книги изображен [[герб гетмана Мазепы]], под ним надпись:<blockquote>«Сию книгу святую душеспасительных благовествований надал ясновельможный его милость пан Иван Мазепа, гетман войск его царского пресветлого величества запорожских..»<ref>Евангелие на арабском языке, напечатанное в Алеппо 1708 года, иждевением Мазепы.// Журнал министерства народного просвещения. — 1853. — часть LXXIX. — Отд. VII. — C. 47 — 49.</ref></blockquote>
 
На деньги гетмана также издаются «Канон Пресвятой Богородицы Осмогласный» (1697), «Псалтырь» (1697) и «Октоих» (1699). В этих книгах о Мазепе пишут как об «изрядном ктиторе и благодетеле обители Печерския Киевския»<ref>Горенко Л. Гетьмани та козацька старшина — фундатори культурно-освітніх закладів Лівобережної України другої половини ХVІІ — ХVІІІ століття.// Історія України. — 2000. — № 25 — 28. — С. 8.</ref>. Черниговская типография на деньги Ивана Мазепы печатает несколько изданий Евангелия, которые гетман передает Лубенскому Мгарскому монастырю, [[Антиохийская православная церковь|православным Сирии]])<ref>Андрусяк С. Щедрою десницею Вашою…// Пам’ятки України. — 1991. — № 6. — С. 30.</ref> (см. [[Арабские переводы Библии]], Верхратскому монастырю возле Равы-Русской<ref>Січинський В. Зиждитель храмів і скарбів духовних.// Пам’ятки України. — 1991. — № 6. — С. 24.</ref> и другим православным церквям.
 
== Универсалы Мазепы в пользу церквей и монастырей ==