Broken Sword: The Shadow of the Templars: различия между версиями

[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м →‎top: замена lang-en по запросу на ВП:ЗКБВ
м clean up, typos fixed: еще → ещё, живет → живёт с помощью AWB
Строка 62:
Типичная американская семья. Парочка путешествует по миру в поисках каких-нибудь необычных сувениров. В образе этих двоих высмеиваются типичные американские семьи. Оба толстые от американского фастфуда. Но добрые и отзывчивые. Как говорит Перл, Дуэйн страдает паранойей. Парочка занимается производством поздравительных открыток (Перл пишет для открыток стихи). Дуэйн служил во Вьетнаме, или это паранойя?
 
Семья живетживёт в Америке в штате Огайо, городе Акроне, что уже является большой шуткой разработчиков…
 
=== Кан, Томас Моэрлин (''Khan, Thomas Moerlin'') ===
 
Персонаж, которого сложно охарактеризовать. Этот человек выходец с востока. Особая примета — шрам в виде полумесяца на щеке. Безжалостный убийца, носящий множество имен — Кан, Томас Моэрлин, список, наверное, продолжается на многие страницы. Снежный человек, Клоун, Эльф — все это маски, скрывающие убийцу. Стиль, с которым убивает этот человек, заставляет бояться всех. С другой стороны, он противостоит ещеещё более страшному заговору. Так что решить, кем же является Кан — трудно…(можно предположить что он ассасин-если он противостоит тамплиерам)
 
=== Флэп и Гвидо (''Flap & Guido'') ===