Амадис Гальский: различия между версиями

[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
уточнение
→‎Популярность: уточнена информация по ивр. переводу
Метки: с мобильного устройства из мобильной версии
Строка 64:
== Популярность ==
 
В Испании «Амадис» переиздавался в течение [[XVI век]]а 30 раз. [[Роман]] был переведен на французский в [[1540-е|1540]] г., на иврит - в [[1541]] г.<ref>אמאדיש די גאולה, переводчик Яаков Альгаба, издано в Константинополе. Зачастую упоминается в качестве первого перевода европейского романа на иврит, хотя "ספר השמד, הטבלה העגולה של המלך ארטוש" - перевод одной из ранних версий сказания о короле Артуре - датируется 1279 годом и опережает "Амадиса" почти на три века.</ref>, на итальянский — в [[1546 год|1546]] г., на [[немецкий язык|немецкий]] — в [[1569 год|1569 г]]., на английский — в [[1589 год|1589]] г. Были переводы и на другие языки, в том числе на еврейский.
 
[[Монтень, Мишель де|Монтень]] отнес «Амадиса» в разряд «дрянных книжонок» (''[[Опыты]]'', 1, XXVI). [[Калифорния]] названа в честь острова [[Амазонки|амазонок]], о котором идет речь в «Подвигах Эспландиана». [[Список императоров Священной Римской империи|Император Священной Римской империи]] и король [[Испания|Испании]] (1516—1556) [[Карл V (император Священной Римской империи)|Карл V]] был усердным читателем «Амадиса». Его политический противник [[Список монархов Франции|французский король]] [[Франциск I]], очутившись в испанском плену, заразился страстью своего августейшего врага и тюремщика, и, по возвращении на родину, изъявил монаршую волю видеть «Амадиса» во французском переводе. Мотивы «Амадиса» явственно ощущаются в оформлении торжественных королевских выездов и придворных увеселений: вступление [[Екатерина Медичи|Екатерины Медичи]] в [[Лион]] в [[1548]] г., празднество в [[Фонтенбло]] в [[1564]] г., церемонии бракосочетания особ королевской крови, [[Дуэль|дуэли]] и [[Рыцарский турнир|турниры]]. Мода на «Амадиса» во [[Франция|Франции]] не убывает в течение почти четырёх царствований. Его по праву называли «молитвенником двора [[Генрих II (король Франции)|Генриха II]]».