Пашкевич, Алоиза Степановна: различия между версиями

м
откат правок 37.214.46.87 (обс) к версии 37.212.141.194
м (откат правок 37.214.46.87 (обс) к версии 37.212.141.194)
Родилась в шляхетской семье. В [[1902]]—[[1904]] училась на [[Санкт-Петербургский государственный университет физической культуры имени П. Ф. Лесгафта|Курсах воспитательниц и руководительниц физического образования (Высших курсах Лесгафта)]] в [[Санкт-Петербург]]е, которые не окончила, но сдала экстерном экзамен за полный курс Александровской женской гимназии. В [[Санкт-Петербург]]е Пашкевич участвовала в кружке белорусских студентов, начала публиковаться в нелегальных изданиях кружка.
 
В [[1904 год]]у Пашкевич начала работу фельдшером в больнице в городе [[Новая Вилейка]] под [[Вильно]], одновременно занимаясь пропагандистской работой. Пашкевич участвовала в руководстве [[Белорусская социалистическая громада|Белорусской социалистической громадой]] до своего выезда из [[Российская империя|Российской империи]] в [[1905 год]]у (под угрозой ареста) поддерживала связь с литовскими и российскими социал-демократами в частности Мицкявичусам -Капсукасам и Борисам Вигилёвым одним из соратников Ленина. Знала и повторяла ленинские слова "Пролетариат борется, а буржуазия крадётся к власти" Была замужем за Сцепонсам Кайрысам будущим вице- премьером Литовской республики. В советской литературе писали, что брак был фиктивным, так как Кайрыс был противником коььммунистовкоммунистов, на самом деле это не так. Встречалась с классиком польской литературы Элоизой Ожешкой, Чурлёнисом, литовским поэтом Ионасом Билюнасом, украинским славистом Иларионом Свенцицким, одним из первых польских футуристов Ежи Янковским. В эмиграции Алоиза Пашкевич училась в двух университетах — в [[Краков]]е и [[Львов]]е, где изучала философию, филологию и историю. Совершала путешествия в Финляндию, Швецию в Италию. Во время поездки в Финляндию познакомилась с Эльзой Реберг лидером национального движения саамов. В Львовском университете установлена мемориальная доска в честь поэтессы. Выйдя замуж и сменив фамилию, она возвратилась из эмиграции, стала актрисой театра Игната Буйницкого, редактировала молодёжный журнал «Лучынка». С началом [[Первая мировая война|Первой мировой войны]] начала работать сестрой милосердия в тифозном бараке Виленского военного госпиталя. В [[1916 год]]у, отправившись на похороны отца, сама заразилась и умерла от тифа.
 
Автор сборников «''Хрэст на свабоду''» и «''Скрыпка беларуская''», книг для детей «''Першае чытанне для дзетак беларусаў''», «''Лемантар''», «''Гасцінец для малых дзяцей''». Основные мотивы её поэзии — любовь к Родине, родной природе, служение народу. Одна из зачинателей белорусской психологической прозы. лучшими её рассказами считаются "Касяк" ,"Зелёнка" и "Михаська". Произведения поэтессы переведены на русский, украинский, чешский, немецкий языки.
Любопытные факты: за стихотворение Алоизы Пашкевич «Соседям в неволи» российская цензура запретила две книги — сборник Алоизы «Хрэст на свабоду» и брошюру Иллариона Свенцицкого «Возрождение беларуской письмености». «Хрэст на свободу» печатался в униатской типографии под патронажем Андрея Шептицкого. Песня ансамбля «Песняры» «Кася» написана на стихотворение Тётки «Лето». Увлекалась романом Мережковского "Воскресшие боги", а также сочинениями Густава Даниловского представителя польского декаданса,любимым её поэтом был Адам Мицкевич, восхищалась произведениями Микеланджело и Леонардо да Винчи, а к Рафаэлю была равнодушна. Высоко оценивала деятельность Гапона. Вдохновлённая его “Письмом к Николаю Романову, бывшему царю и настоящему душегубцу Российской империи” написала "Крещение в свабоду”. Прятала революционеров в психиатрической больнице г. Ново Вилейка.