Водский язык: различия между версиями
[непроверенная версия] | [отпатрулированная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
पाणिनि (обсуждение | вклад) самопальный самоучитель |
पाणिनि (обсуждение | вклад) зачем сносить информацию с источником и добавлять без него? |
||
Строка 61:
В лингвистических работах для записи водского языка используется [[уральский фонетический алфавит]].
В 2003 и 2004 годах энтузиастами были выпущены два издания водских сказок (10 и 14 сказок соответственно), записанных модифицированным латинским алфавитом и несколько отличающихся друг от друга по орфографии. Первая книга — [[Билингва (издание)|билингва]] «Vađđa kaazgõt. Водские сказки» — представляет собой электронный вариант без ISBN и печатных данных, в то время как вторая книга под тем же названием является полноценным печатным изданием<ref>{{статья|автор=Эрнитс Э.|заглавие=Об обозначении звуков в водском литературном языке|ссылка=http://www.kirj.ee/public/va_lu/ling-2006-1-1.pdf|издание=Linguistica Uralica|тип=|год=2006|том=42|номер=1|pages=3}}</ref>.
== История языка ==
Строка 669 ⟶ 661 :
* ''Ariste P.'' A grammar of the Votic language. — The Hague: Mouton & Co, 1968.
* ''Адлер Э.'' Водский язык // Языки народов СССР: Финно-угорские и самодийские языки. — М.: Наука, 1966. — С. 118—137.
* ''Лаанест А.'' Водский язык // [[Языки мира (серия книг)|Языки мира]]. Уральские языки. — М.: Наука, 1993. — С. 48-55. — ISBN 5-02-011069-8
* ''Николаева И. А.'' Водский язык // Языки Российской Федерации и соседних государств. — М.: Наука, 2001. — Т. 1. — С. 267—272. — ISBN 5-02-011268-2.
* ''Цыпанов Е. А.'' Водский язык // Сравнительный обзор финно-угорских языков. — Сыктывкар: Кола, 2008. — С. 188—189.
<!-- * {{книга
| автор = [[Маркус, Елена Борисовна|Маркус Е. Б.]], Рожанский Ф. И.
Строка 694 ⟶ 681 :
| ref =
}}
* ''Чернявский В. М.'' Самоучитель водского языка. — М.: ООО КноРус, 2014. — ISBN 978-5-406-03799-7-->
== Ссылки == {{external media |topic1 =
|subtopic =
|