Родительный падеж: различия между версиями
[отпатрулированная версия] | [отпатрулированная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Gromolyak (обсуждение | вклад) Метка: через мобильное приложение |
Gromolyak (обсуждение | вклад) Метка: через мобильное приложение |
||
Строка 109:
В процессе становления русского языка произошло слияние праславянских склонений имён с основой на *-o- и имён с основой на *-u-. В результате некоторые слова приобрели вторую форму родительного падежа ед.ч. на -у (-ю), которая приняла на себя определённые функции{{sfn|Борковский, Кузнецов|2007|с=187}} и которую поэтому выделяют иногда в отдельный падеж (количественно-определительный, разделительный, партитив).
Вторая форма употребляется главным образом в сочетаниях, где форма родительного падежа обозначает некоторое количество соответствующего предмета, например, «накрошил чесноку», «стакан чаю», «много шуму». В большинстве случаев эта форма факультативна, то есть вместо неё можно использовать обычный родительный падеж{{sfn|Зализняк|2008|с=71}}. Она часто имеет разговорный оттенок, и если при существительном есть определение, то предпочтительна форма на -a (-я): «ложка ароматного мёда»{{sfn|Валгина, Светлышева|1993|с=30}}.
== Примечания ==
|