Разновидности арабского языка: различия между версиями
[непроверенная версия] | [отпатрулированная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Esetok (обсуждение | вклад) м откат правок 46.188.121.155 (обс) к версии Esetok |
|||
Строка 3:
== Литературный язык и народный диалект ==
Во всём современном [[Арабский мир|Арабском мире]], в 22 странах которого проживают свыше 200 млн [[Носитель языка|носителей]] арабского языка, [[Официальный язык|официальным языком]] является [[арабский литературный язык]] — осовремененный
[[Языковая норма|Литературная норма]] арабского языка сформировалась более чем 12 столетий назад и примерно с тех же пор литературный арабский перестал быть разговорным языком. Обычно литературный арабский не применяется при каждодневном общении, а его [[Усвоение языка|усвоение]] происходит не естественным путём. В формальных ситуациях, как принято, образованные носители арабского языка применяют слова и конструкции литературного арабского, а за пределами этой сферы все они переключаются на народную форму языка ([[диглоссия]]) и, как показывают исследования, эти образованные люди способствуют изменению народного языка в сторону литературной нормы<ref name="concise" />.
Строка 18:
== Значение ==
В XIX веке многие египтяне осознали, что классический арабский язык, который, по их мнению, находился под угрозой из-за слишком большого внимания к диалектам, является фактором, объединяющим Арабский мир, а диалекты же символизируют разобщённость арабоязычного мира
== Классификация ==
|