Открыть главное меню

Изменения

Нет описания правки
|Год = 1994
}}
'''«Подручный Хадсакера»''' (другие варианты русского прокатного названия: ''«Подставное лицо»'' и ''«Зиц-председатель»''; {{lang-en|The Hudsucker Proxy}} — «замена Хадсакеру», «исполняющий обязанности Хадсакера») — [[эксцентрическая кинокомедия]] [[Братья Коэны|братьев Коэн]], стилизованная под образцы жанра, которые создали в середине века такие режиссёры, как [[Капра, Фрэнк|Фрэнк Капра]] и [[Хоукс, Говард|Говард Хоукс]]. В работе над фильмом также принимал участие [[Сэм Рэйми]]. Главные роли исполнили [[Тим Роббинс]] и [[Дженнифер Джейсон Ли]].
 
== Сюжет ==
* [[Стив Бушеми]] — ''бармен в баре [[битник]]ов''
 
== Интересные факты ==
==В Интересныесценарии фактыфильма использованы [[Пасхальное яйцо (виртуальное)|«пасхальные яйца»]] - отсылки на другие произведения:<ref name=autogenerated1>[http://web.archive.org/web/20100511013913/http://www.horosheekino.ru/THE_HUDSUCKER-PROXY.htm О Фильме «И.  О.  Хадсакера / The Hudsucker Proxy»<!-- Заголовок добавлен ботом -->]</ref> ==
* Рабочие в униформе «Hudsucker Industries» появлялись у Коэнов еще в фильме «Воспитание Аризоны» (1984).
* Песенку, которую распевает глава корпорации Хадсакер, превратившись в Ангела, пели в «Воспитании Аризоны» главные герои, сразу после того, как они похитили ребенка.
* Персонаж из «Хадсакера» по имени Карл Мант появлялся в фильме «Бартон Финк» (1991).
* В предисловии к опубликованному сценарию «Хадсакера» появилось интервью с несуществующим продюсером фильма Джоном Сильвером, который признавался, что с Коэнами было ужасно сложно работать. Помимо прочего фальшивый продюсер утверждал, что хотел бы, чтобы главную мужскую роль, доставшуюся Тиму Роббинсу, исполнил Этан Коэн, а главную женскую роль (Дженифер Джейсон Ли) — Жана[[Жанна Моро]] (в 1994 году ей исполнилось 66 лет)!.
* В фильмах Коэнов часто появляется по крайней мере один быстро говорящий персонаж.
 
== Отзывы ==
== Киноляпы<ref name=autogenerated1 /> ==
* Уоринг Хадсакер выбросился из небоскреба, пробив собой окно, и осколки стекла полетели вместе с ним. Однако когда камера снимала его полет, никаких осколков вместе с ним в воздухе не было.
* В клубе битников фоном звучит «In a Sentimental Mood» Дюка Эллингтона. События фильма разворачиваются в конце 1958 года, за 4 года до записи «Duke Ellington & John Coltrane».
* Газета с заголовком «Дебил главе компании Хадсакер» датирована воскресеньем, 19 декабря 1958 года, тогда как это день был пятницей.
* Один из собеседников Норвила, мистер Финляндсон, ругается с героем, как явствует из фильма, по-фински. На самом же деле это тарабарщина, отдаленно похожая по звучанию на смесь голландского и шведского.
* Ближе к концу фильма, когда Норвил выходит из фруктового бара, в кадр попадает висящая на стене обложка альбома «Tom Lehrer Revisited», который на самом деле вышел двумя годами позже, в конце 1960-го.
* Дно кофейной чашки Норвила, когда он её держит в руке, идеально чистое. Однако на газете остается мокрый след.
* Рядом с детьми, играющими Хула-Хупом, развевается привычный американский флаг с 50 звездами, тогда как в 1958 году на нем было только 48 звезд.
 
== Восприятие ==
Премьера фильма состоялась на фестивале независимого кино «[[Сандэнс]]»; он также участвовал в конкурсе [[Каннский кинофестиваль|Каннского кинофестиваля]]. В прокате провалился. Критики увидели единственную задачу создателей фильма в хитроумном сплетении [[Аллюзия|аллюзий]] и стилизации под любимые ими ленты [[Голливуд]]а студийной эры. «Один глянец и никакого содержания», — [http://rogerebert.suntimes.com/apps/pbcs.dll/article?AID=/19940325/REVIEWS/403250301/1023 сетовал в своей рецензии] [[Роджер Эберт]].