Кипрский диалект греческого языка: различия между версиями

[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Новая страница: «'''Кипрский диалект греческого языка''' ({{lang-el|Κυπριακή Διάλεκτος της Ελληνικής Γ…»
 
Строка 1:
'''Кипрский диалект греческого языка''' ({{lang-el|Κυπριακή Διάλεκτος της Ελληνικής Γλώσσας}}), также '''Кипрский греческий язык''' ({{lang|el|Κυπριακή Ελληνική}}) — островной [[диалект]] [[греческий язык|греческого языка]], которым пользуются порядка 700 тыс. жителей о. [[Кипр]], так называемые [[греки-киприоты]] и представители диаспоры зарубежом, в основном в Греции, Великобритании, США, Австралии, России. Кипрский диалект отличается от стандартного [[новогреческий язык|новогреческого языка]] на всех уровнях: в лексике<ref>Ammon, Ulrich, ed. (2006). Sociolinguistics/Soziolinguistik 3: An International Handbook of the Science of Language and Society/Ein Internationales Handbuch Zur Wissenschaft Von Sprache und Gesellschaft (2 ed.). Walter de Gruyter. ISBN 9783110184181.</ref>, фонетике, фонологии, морфологии, синтаксисе, фразеологии, а также в прагматике<ref>[http://www.euralex.org/elx_proceedings/Euralex2012/pp262-266%20Themistocleus,%20Katsoyannou,%20Armosti%20and%20Christodoulou.pdf Themistocleous, Charalambos; Katsoyannou, Marianna; Armosti, Spyros; Christodoulou, Kyriaci (7–11 August 2012). "Cypriot Greek Lexicography: A Reverse Dictionary of Cypriot Greek". 15th European Association for Lexicography (EURALEX) Conference. Oslo, Norway.]</ref>. Причины расхожений исторические, географические (островная изоляция), а также связь с типологически отличными языками-основами в пределах греческой группы языков.
 
== Примечания ==