Гриневская, Изабелла Аркадьевна: различия между версиями

[отпатрулированная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м бот: добавление заголовков в сноски; исправление двойных сносок, см. ЧаВо
Нет описания правки
Строка 48:
В 1910 году Гриневская в качестве паломника бахаи удостаивается встречи с [[Абдул-Баха]], который находился тогда в окрестностях Александрии в Египте. [[Абдул-Баха]] высказал одобрение литературной деятельностью Гриневской и спросил её о её желаниях. Гриневская ответила, что желала бы видеть её пьесы «Баб» и «Беха-Улла» переведёнными на [[Германия|немецкий]] и [[французский язык]]и. [[Абдул-Баха]] сказал, что её желания сбудутся. Перевод пьесы «Баб» на [[Германия|немецкий]] пера [[Фидлер, Фридрих|Фридриха Фидлера]] действительно существовал, но неизвестно, сохранился ли. Велась работа и над французским переводом (переводчица Гальперина), относительно судьбы которого ничего не известно. По сообщению Марты Рут, Абдул-Баха предсказал Гриневской также, что эти пьесы будут однажды поставлены и в Тегеране.
 
Примерно до 1915 г. Гриневская работала над рукописью «Путешествие в страну солнца» о Вере Бахаи. Этот манускрипт, общим объёмом более 500 страниц, никогда не был опубликован. В 1915 году выступала с собственной антрепризой<ref name=autogenerated2 />. В 1916 году по сценарию И. А. Гриневской снимался фильм «Игра случая».
 
Несмотря на запрет деятельности групп бахаи в Советской России уже начиная с конца 1920-х годов, ленинградский домашний адрес Гриневской продолжает открыто публиковаться в качестве контактного во всех выпусках Bahá'í World в тридцатых и сороковых годах, вплоть до кончины Гриневской в 1944 году.
В 1915 году выступала с собственной антрепризой<ref name=autogenerated2 />. В 1916 году по сценарию И. А. Гриневской снимался фильм «Игра случая».
 
Мало что известно из жизни Изабеллы Гриневской после революции 1917 года. Единственная её книжка за всё послереволюционное время — сборник стихов «Павловск», датирована 1922 годом.
 
Несмотря на запрет деятельности групп бахаи в Советской России уже начиная с конца 1920-х годов, ленинградский домашний адрес Гриневской продолжает открыто публиковаться в качестве контактного во всех выпусках Bahá'í World в тридцатых и сороковых годах, вплоть до кончины Гриневской в 1944 году. В начале июня, в июле и в августе 1937 года обращалась с ходатайствами к [[Пешкова, Екатерина Павловна|Е. П. Пешковой]] с просьбой о помощи в облегчении участи арестованных Екатерины Сергеевны и Дмитрия Николаевича Веселовских<ref>[http://pkk.memo.ru/letters_pdf/002349.pdf Ходатайство И. А. Гриневской]</ref>. По этому же поводу написала письмо начальнику Севостоклага.
 
В 1930-е годы жила в Ленинграде по адресу: Проспект Нахимсона, дом № 10, квартира № 32<ref>[http://www.russiancontour.com/index.php?option=com_content&view=article&id=196:2015-06-07-18-16-14&catid=1:2012-04-20-20-53-32 Александр Сливкин «У нас на проспекте Нахимсона»]</ref>. Блокадные записи И. А. Гриневской были опубликованы посмертно (Ежегодник рукописного отдела Пушкинского Дома, 2014).
 
Имела дочь<ref>[https://books.google.com/books?id=I43lAwAAQBAJ&pg=PT41&lpg=PT41&dq= Uri Jerzy Nachimson «The Polish Patriot: True story»]</ref>.
 
== Адрес в Санкт-Петербурге ==
* 1894 — 1944 год — Проспект Нахимсона, дом № 10, квартира № 32
 
== Литература ==
Строка 65 ⟶ 72 :
* Momen, Moojan. The Bábí and Bahá'í Religions, 1844—1944. Some Contemporary Western Accounts. George Ronald: Oxford, 1981. ISBN 0-85398-102-7, p. 50-51.
* Гриневская, Изабелла Аркадьевна. Павловск / И. А. Гриневская. — Пг. : Изд. Павловского отд. Общества изучения, популяризации и художественной охраны Старого Петербурга и его окрестностей, 1922. — 32 с.
* Александр Сливкин. У нас на проспекте Нахимсона
 
== Примечания ==