Вуковица: различия между версиями

[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м оформление
Нет описания правки
Строка 206:
* при транскрипции фамилий (в отличие от географических названий) может не передаваться различие между мягким '''ђ''' и твердым '''џ''', а именно, вместо правил ђа→'''джя''', ђо→'''джё''', ђу→'''джю''' используются ђа→'''джа''', ђо→'''джо''', ђу→'''джу''' (Ђукановић→[[Джуканович, Мило|Джуканович]] и т. п.);
* вместо јо→'''йо''' (после гласных) / '''ьо''' (после согласных) встречается и передача јо→'''ё''', особенно в случаях с прозрачной общеславянской этимологией;
* наряду с ља→'''ля''', ље→'''ле''', ња→'''ня''', ње→'''не''' встречается фонетически не вполне адекватная передача со вставкой разделительного мягкого знака (ља→'''лья''', ље→'''лье''', ња→'''нья''', ње→'''нье'''): Цетиње→[[Цетинье]].
 
== Алфавит в Черногории ==