Аллюзия: различия между версиями

[отпатрулированная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
викификация, пунктуация, оформление
Нет описания правки
Метки: с мобильного устройства из мобильной версии
Строка 1:
'''Аллю́зия''' ({{lang-lat|allusio}} «[[намёк]], шутка») — [[фигура (риторика)|стилистическая фигура]], содержащая указание, [[Аналогия|аналогию]] или намёк на некий литературный, исторический, мифологический или политический [[факт]], закреплённый в текстовой культуре или в разговорной речи. Материалом при формулировке аналогии или намёка, образующего аллюзию, часто служит общеизвестное историческое высказывание или какая-либо [[крылатая фраза]].
 
В том числе могут использоваться библейскиеБиблейские сюжеты. Например, название фильма «[[В. Давыдов и Голиаф]]» отсылает к широко известному библейскомуБиблейскому сюжету про [[Давид]]а и [[Голиаф]]а.
 
В других случаях могут использоваться названия более ранних произведений. Например, доктор [[Типтри-младший, Джеймс|Джеймс Типтри-младший]] дебютировала в научно-фантастической литературе рассказом «Рождение коммивояжёра» (1968), в названии которого видна аллюзия, отсылающая читателя к названию пьесы американского драматурга [[Миллер, Артур|Артура Миллера]] «[[Смерть коммивояжёра (пьеса)|Смерть коммивояжёра]]» (1949), а в названии сериала «Всегда говори „всегда“» — аллюзия на фильм о [[Джеймс Бонд|Джеймсе Бонде]] «[[Никогда не говори «никогда»|Никогда не говори „никогда“]]»{{Нет АИ|3|8|2016}}.