Мейендорф, Егор Казимирович: различия между версиями

[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м минус злостная родословщина
оформление
Строка 23:
}}
 
Барон '''Георг(ий)''' или '''Егор Казимирович фон Мейендорф''' ({{lang-de|Georg Wolter Konrad von Meyendorff}}, {{СС2|31|мая||10|июня}} 1795, Кляйн-Рооп, — {{СС2|30|сентября||12|октября}} 1863, [[Вюрцбург]]) — офицеррусский учёный-натуралист и [[Историятопограф]] Генеральногоиз штабарода России[[Мейендорфы|Генерального штабаМейендорфов]], полковник в отставке, [[действительный тайный советник]], [[лифляндия|лифляндский]] [[ландрат]], [[топограф]], учёный-натуралист. Из [[Мейендорфы|рода Мейендорфов]]. В некоторых документах упоминается под именем '''Георг(ий)'''.
 
== Биография ==
Строка 29:
Происходит из древнего рода титулованных [[балтийские немцы|остзейских немцев]]. Отец — [[Лифляндская губерния#Правители наместничества|наместник Лифляндии]], генерал от кавалерии [[Мейендорф, Казимир Иванович|Казимир Иванович Мейендорф]], мать — Анна-Катарина, урождённая фон Фегезак, дочь главного судьи [[Рига|г. Риги]]; у Егора было три брата: старший — Казимир, и два младших — [[Мейендорф, Пётр Казимирович|Пётр]] и [[Мейендорф, Александр Казимирович|Александр]]. Все дети Казимира Ивановича получили хорошее домашнее образование и начали карьеру военных.
 
=== Заграничные походы против Наполеона ===
=== Вступление в военную службу. Война 1812—1815 ===
В августе 1811 года в Петербурге открылось специальное учебное заведение — [[Колонновожатый|Училище колонновожатых]] — для подготовки будущих младших чинов, по окончании училища поступавших в распоряжение [[Генералгенерал-квартирмейстер]]а Генерального штаба. В училище была установлена льгота — сдав соответствующий выпускной экзамен, можно было стать офицером независимо от срока службы и возраста. 8 октября 1811 года, в 16 лет, в это училище поступает барон Егор Казимирович Мейендорф.
 
Вместе с ним в тот же класс поступает его троюродный брат и тёзка — [[Мейендорф, Егор Фёдорович|Егор Фёдорович Мейендорф]], но он был на год старше. Чтобы их различать, одноклассники стали называть старшего «Мейендорф 1-й» или «Чёрный», а младшего — «Мейендорф 2-й» или «Рыжий». Постепенно прозвище «Рыжий» за ним закрепилось<ref name="ННМ">[http://www.runivers.ru/bookreader/book408949/#page/17/mode/1up Записки Н. Н. Муравьёва] — «Русский архив», 1885, № 9, стр. 15, 18</ref>.
Строка 85:
Главным и, по сути, единственным сочинением Егора Мейендорфа остаётся монография «[https://books.google.ru/books?id=z4hu3u4pdbcC&printsec=frontcover&dq=inauthor:%22Georges+de+Meyendorff%22&hl=ru&sa=X&ei=T3H3VKrqJMGgyAOY1oLYAQ&ved=0CCEQuwUwAA#v=onepage&q&f=false Voyage d’Orenbourg à Boukhara fait en 1820, à travers les steppes qui s`etendent a l`est de la mer d`aral et au-dela de l`ancien jaxartes]» (фр. «Путешествие из Оренбурга в Бухарию, в 1820 году, через степи, простирающиеся на восток от моря Аральского и древнего Яксарта»), изданная в Париже в 1826 году. Некоторые главы этой монографии в переводе автора печатались на русском языке в журнале «Северный архив» (1824, ч. 9, № 1-3, под заглавием: Отрывок из путешествия в Бухарию полковника барона Мейендорфа в 1820 и 1821 годах).
 
Выбор французского языка для труда был рассчитан на широкую просвещённую европейскую аудиторию, к которой, бесспорно, относили себя и русские учёные и интеллектуалы. Поэтому выбор этот был встречен с пониманием<ref>«Московский телеграф», 1826, ч. 10, No 15, с. 231—239</ref>. Книга получила хорошую прессу и почти сразу была переведена и издана на немецком<ref>Reise von Orenburg nach Bouchara im Jahre 1820 Baron E. de Meyendorff. Nach dem franz. original bearbeitet von C. Herrn V. Scheider, Jena, 1826.</ref>. Многие сведения в статьях «Бухара» и «Бухария» [[Энциклопедический лексикон|Лексикон Плюшара]] черпает из этого источника. Это была первая научно-добротная работа русских путешественников по изучению приаралья, ценность которой сохранилась до сих пор. [[файл: Elżbieta z Meyendorffów Hutten Czapska.jpg|thumb|190 px|<center>Старшая дочь Елизавета, <br />в замужестве [[Гуттен-Чапский, Эмерик |Гуттен-Чапская]]<br /> (худ. [[Макаров, Иван Кузьмич|И. В. Макаров]], 1880)</center>]]
 
После Великой отечественной войны [[кандидат исторических наук|к.и.н.]] [[Бетгер, Евгений Карлович|Е. К. Бетгер]], заведующий Отделом редких книг Государственной библиотеки [[Узбекская ССР|Узбекской ССР]], выполнил перевод книги Мейендорфа на русский язык, однако опубликован этот перевод был лишь в 1975 году<ref name="Хальфин" /> и стал довольно популярным первоисточником по истории Бухарского ханства и Казахских степей.
 
Книга об экспедиции изложена в трёх частях. Первая из них описывает переход через киргизские степи. Приведены сведения о казахах, их нравах, обычаях, кочёвках, быте, способах охоты (на сайгу и кабана) и пропитания. Во второй части автор систематизировал сведения о странах Средней Азии, определил границы, горы, климат, речную сеть региона. На основании расспросов и по собственному опыту сделал вывод об усыхании Аральского моря. Наконец, в третьей части Мейендорф описал города Бухарского и других ханств Средней Азии, коснулся вопросов истории края, внутренней и внешней торговли. К своему труду Егор Мейендорф приложил довольно точную карту маршрута, многие объекты которой были привязаны к геодезическим координатам впервые.
 
 
== Семья ==
[[файл: Elżbieta z Meyendorffów Hutten Czapska.jpg|thumb|190 px|<center>Старшая дочь Елизавета, <br />в замужестве [[Гуттен-Чапский, Эмерик |Гуттен-Чапская]]<br /> (худ. [[Макаров, Иван Кузьмич|И. В. Макаров]], 1880)</center>]]
Жена (с 18.07.1830) — '''София Густавовна Штакельберг''' (10.08.1806, Берлин — 27.04.1891, Ницца), старшая дочь видного российского дипломата [[Штакельберг, Густав Оттонович|Густава Штакельберга]] и графини Каролины Вильгельмины Людольф. В браке родились:
 
* ''Елизавета Каролина Анна'' (22.09.1833, Петербург, — 04.10.1916, Мюнхен), замужем за [[Гуттен-Чапский, Эмерик|Эмериком Гуттен-Чапским]] (18.11.1828—4.07.1896).
* ''София Елизавета'' (14.02.1835, Митава, — 20.02.1910, Петербург), замужем за [[Николаи, Николай Павлович|Николаем Павловичем Николаи]] (16.12.1818—25.06.1869), тайным советником и дипломатом.
* ''Каролина Жоржина'' (Георгина) (12.09.1836, Митава, — 13.11.1897, Покровск), жена с 1859 года дипломата Василия Николаевича Чичерина (01.09.1829 — 03.10.1882). Были обвенчаны на борту русского фрегата «Полкан» в генуэзском порту и в Ницце в протестантской церкви. Их сынсыном был известный дипломат [[Чичерин, Георгий Васильевич|Г. В. Чичерин]], названный в честь деда.
* ''Казимир Густав Георг'' (18.09.1839, Митава — 1848)
 
== Примечания ==
{{примечания|2}}
 
== Литература ==