Болгарский язык: различия между версиями

[непроверенная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Отклонено последнее 1 изменение (185.124.154.195): нет АИ
Строка 37:
В отличие от большинства славянских языков, для болгарского языка характерен ярко выраженный [[аналитизм]]: [[падеж]]и почти исчезли, зато используются определённый, неопределённый<ref name="unisofia">Софийский университет «Св. Климент Охридский», Учебные программы для специальности Болгарская филология — [http://www.slav.uni-sofia.bg/Subjects/bfmorph.htm «Современный болгарский язык. Морфология»] (на болгарском)</ref> и так называемый «нулевой» [[артикль]]. За исключением болгарского и близкого к нему [[македонский язык|македонского]], другие славянские языки артиклей не имеют.
 
Лексически болгарский язык довольно близок к [[церковнославянский язык|церковнославянскому]] и до сих пор содержит множество слов, которые считаются [[архаизмы|архаичными]] в [[восточнославянские языки|восточнославянских языках]]. По историческим причинам болгарский содержит также много слов [[тюркские языки|тюркского]] происхождения. Примечательное сходство русского и болгарского [[лексикон]]ов проходит именно через [[Православные церкви|церковь]], тогда как стилистически болгарскому гораздо ближе [[сербский язык|сербский]], [[хорватский язык|хорватский]] и особенно [[македонский язык]]и.
 
== Диалекты ==