Конрад, Джозеф: различия между версиями

[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Метки: через визуальный редактор с мобильного устройства из мобильной версии
Строка 95:
* Название «Сердце тьмы» часто обыгрывается в различных телевизионных сериалах. В мультсериале «[[Дарья (сериал)|Дарья]]» один из эпизодов называется «Mart of Darkness». В 8 серии 2 сезона этого же мультсериала Дарья читает «Сердце тьмы». В аниме [[Psycho-Pass]] каратель Синья Когами читает ту же самую книгу. В мультсериале «[[Симпсоны]]» есть эпизод под названием «Bart of Darkness». «Сердце тьмы» упоминается в сериале «[[Остаться в живых (телесериал)|Остаться в живых]]».
* В фильме «[[Чужой (фильм)|Чужой]]» космический корабль называется «[[Ностромо (Чужой)|Ностромо]]» — по одному из романов Конрада. Название города в этом романе, [[Сулако]], стало названием космического корабля в [[Чужие (фильм, 1986)|продолжении]] этого фильма.
* Во вселенной Warhammer 40000 у легиона космодесанта «Повелители ночи» был примарх Конрад Кёрз, его фамилию и характер взяли с полковника Курца, а имя у писателя. Родная планета этого легиона называлась Нострамо, взятая сиз рассказа «Ностромо», тем более на планете была похожая ситуация что и в вымышленном южноамериканском государстве Костагуана.
* Польский композитор [[Ромуальд Твардовский]] написал оперу «Лорд Джим» (1970—1973).
* В романе [[Любовь во время холеры]] Габриэля Гарсия Маркеса, присутствует некий Джозеф Конрад, поляк по происхождению, который является в романе торговцем оружием, продавшим Лоренсо Дасе партию оружия на деньги правительства для одной из многочисленных гражданских войн того времени (1985).