Ла бамба: различия между версиями

[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Строка 107:
== Версия Валенса ==
 
Традиционная песня вдохновила [[Ричи Валенс]]а на создание [[рок-н-ролл]]ьной версии La Bamba в конце 1950-х годов. La Bamba Валенса дополнила традиционную мелодию рок-н-рольным битом, сделав песню доступной для намного более широкой аудитории и завоевывая себе (и Валенсу) место в рок-истории (введен в члены [[Зал славы рок-н-ролла|Зала Славы Рок-н-ролла]] в 2001 г.). Песня представлена в простой форме куплет-припев. Валенс, гордившийся своим мексиканским происхождением, поначалу сомневался в том, чтобы совмещать La Bamba с рок-н-роллом, но в итоге согласился. Получив текст песни от своей тети Эрнестины Райс, Валенс выучил его испанское произношение, так как он с рождения воспитывался на английском. Версия Валенса занимает 345 строчку в списке ''[[500 величайших песен всех времён по версии журнала Rolling Stone|500 величайших песен всех времён]]'' журнала [[Rolling Stone]]. Это единственная песня в списке, исполняемая не на английском языке. Песня также занимает 98 место в списке ''100 величайших песен рок-н-ролла'' по версии [[VH1]] и 59 место в списке ''100 величайших танцевальных песен рок-н-ролла'', составленных в 2000 году.
 
== Чарты ==