Книга Товита: различия между версиями

[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
→‎Преамбула: оформление
м →‎Преамбула: оформление
Строка 31:
'''Кни́га Тови́та''' — в [[православие|православии]] и [[католицизм]]е [[Ветхий Завет|ветхозаветная]] [[Библия|библейская]] книга, отсутствующая в еврейской Библии ([[Танах]]е) и не входящая в Ветхий Завет в [[протестантство|протестантизме]]<ref name="Добыкин">[http://stavroskrest.ru/sites/default/files/files/pdf/dobykin_.pdf ''Д. Г. Добыкин''. Лекции по введению в Священное Писание Ветхого Завета. — Санкт-Петербург.: Санкт-Петербургская православная духовная академия, 2012. — C. 23, 24]</ref>. В славянской и русской Библии относится к [[Неканонические книги Священного Писания|неканоническим]] книгам, в католицизме — [[Второканонические книги|второканоническим]], в [[иудаизм]]е и протестантизме — [[апокриф|апокрифическим]]. В католицизме признана богодухновенной, в православии — небогодухновенной (но полезной и назидательной). В книге рассказывается об ослепшем [[Товит]]е и его сыне [[Товия|Товии]], чьим проводником был ангел [[Архангел Рафаил|Рафаил]].
 
Предполагается, что книга Товита была написана на [[Арамейские языки|арамейском]] языке во II веке до н. э.<ref>[https://books.google.ru/books?id=CS6CBwAAQBAJ&pg=PA1360#v=onepage&q&f=false ''Thomas Nelson''. NKJV, The Open Bible, eBook. — Thomas Nelson Inc, 2012. — P. 1360]</ref> Автор книги неизвестен. Она известна на разных языках, но основным текстом её признается греческий — [[Септуагинта]], c [[Александрийский кодекс|Александрийского кодекса]] которой сделаны славянский и [[Синодальный перевод|Синодальный русский]] переводы<ref>''[[Юнгеров, Павел Александрович|Юнгеров П. А.]] ''[https://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Yungerov/vvedenie-v-vethij-zavet/10_2_1 Введение в Ветхий Завет. Неканонические книги. Книга Товита]</ref>. [[Климент Александрийский]] пользовался этой книгой как частью Писания, и следовательно, признавал её священной. [[Амвросий Медиоланский]] написал сочинение «De Tobia», в котором ставит эту книгу выше обыкновенных сочинений человеческих как книгу пророческую (liber propheticus). [[Иероним Стридонский]], настаивая на исключении книги Товита из числа канонических книг, не отвергает её практической пользы для народа<ref name = "Канон церковный">{{ВТ-ЭСБЕ|Товит}}</ref>.
 
Книга Товита — единственный текст Священного Писания, в котором по отношению к [[Земля Израильская|Земле Обетованной]] применён эпитет '''«земля Авраамова»'''<ref>См. [[Синайский кодекс]], Тов. 14:7: {{lang-grc2| τῇ γῇ Αβρααμ μετὰ ἀσφαλείας}}</ref><ref>В большинстве традиционных переводов Библии этот термин отсутствует, однако вновь появляется в последних редакциях [[Новая Американская Библия|Новой Американской Библии]] на основе греческих переводов утраченного первоисточника.</ref>.