Щетников, Андрей Иванович: различия между версиями

[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Строка 36:
Основные научные интересы: теоретическая и прикладная [[эпистемология]], история точных наук, история античной философии. Переводчик ряда античных математических трактатов. Член редакционной коллегии журнала [[ΣΧΟΛΗ (журнал)|ΣΧΟΛΗ]].
 
Автор нескольких поэтических книг. Переводчик испано- и англоязычной поэзии ([[Неруда, Пабло|Пабло Неруда]], [[Борхес, Хорхе Луис|Хорхе Луис Борхес]], [[Хименес, Хуан Рамон|Хуан Рамон Хименес]], [[Вальехо, Сесар|Сесар Вальехо]], [[Лорка, Федерико Гарсиа|Федерико Гарсиа Лорка]], [[Снайдер, Гэри|Гэри Снайдер]], [[Уильямс, Уильям Карлос|Уильям Карлос Уильямс]], [[О'Хара, Фрэнк|Фрэнк О'Хара]], [[Гинзберг, Аллен|Аллен Гинзберг]]). Основатель и руководитель издательской «Артели “Напрасный труд”», занимающейся выпуском малотиражных книг. В 2000–2002 гг. — главный редактор новосибирского литературного журнала «Кто zdes'?» Автор нескольких статей, посвящённых творчеству [[Хлебников, Велимир|Велимира Хлебникова]].
 
== Библиография ==