Сленг футбольных хулиганов: различия между версиями

[отпатрулированная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
→‎Цель сленга и его проблематика: где хоть одно сленговое слово в тексте?
Строка 29:
Целью появления фанатского сленга можно обозначить следующее — выделить и обособить фан-движение от остального мира, установить некоторый критерий деления на «своих» и «чужих»<ref name="logofon-hools" />. Развитие данного элемента субкультуры, однако же, может повлечь за собой появление дополнительных проблем и нежелательных последствий в виде затруднений социальной акклиматизации в субкультуре новых участников из-за сложности общения<ref name="logofon-hools" />. Поэтому в разговоре активно используется то, что можно назвать «языком улиц» — жаргонным языком общения, распространенным гораздо шире в данной социальной среде<ref name="logofon-hools" />.
 
В [[2004 год]]у музыкальная группа [[Clockwork Times (группа)|«CWT»]] ({{lang-en|ClockWork Times}} — примерный перевод «Заводные времена»), игравшая в стиле [[ска-панк]], выпустила альбом «[[Бойцовский Клубклуб (альбом)|Бойцовский Клубклуб]]»<ref name="CWT-discography">[http://www.cwtcrew.org/diskograf.html Дискография] — официальный сайт группы CWT.</ref>, тексты песен которого наполнены сленгом футбольной субкультуры<ref name="CWT-lyrics">[http://www.cwtcrew.org/lyrics.html Тексты песен] — официальный сайт группы CWT</ref>. В этом же направлении стали развиваться и другие группы, например, «Pozition», впоследствии выпустившая совместный альбом (т. н. Split CD) с вышеупомянутыми «CWT»<ref name="CWT-discography" />.
 
== Примечания ==