Кизомба (танец): различия между версиями

[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Исправлена опечатка в слове "самба" на "семба"
Метки: с мобильного устройства из мобильной версии
Строка 28:
Важно при этом, что «''Zouk''» переводится с языка французских [[креолы|креолов]] как «вечеринка» или «фестиваль».
 
Однако Наго Сек (''Nago Seck''), употребляя употребляя слово «кизомба» на французском языке в женском роде — «''la kizomba''», считает, что родившаяся в Анголе кизомба, которую называют «африканским [[танго]]», '''родственна зуку''' и существует в 4-х разновидностях по странам: Ангола, [[Кабо-Верде|Кабо Верде]], [[Гвинея-Бисау]] и [[Португалия]]<ref>{{cite web |url= http://www.afrisson.com/La-kizomba-7349.html|title= La Kizomba|author= Nago Seck|date= 2012-06-03|work= |publisher= Afrisson|accessdate= 2015-04-16|lang= fr|ref= }}</ref>.
 
Ангольцы же признают только вариант кизомбы своей родной страны. Мнение вполне оправдано при сравнении исполнения танца ангольцами и европейцами. Случаи изменений европейцами аутентичных танцев встречались при импорте в Европу бразильского [[Матчиш|машише]] и [[Самба (танец)|самбы]].