Википедия:Оспаривание административных действий: различия между версиями

 
** Посмотрим. [[У:Супру|Супру]] ([[ОУ:Супру|обс.]]) 21:01, 21 июля 2017 (UTC)
 
 
Один из итогов правок, выполняемых коллегой El-chupanebrei в рамках июльской кампании 2017 г. (раздел «Название» статьи «Лондиниум», русскоязычная Википедия)
 
Вариант, выбранный El-chupanebrei и соответствующий стандартам:
 
"Название Лондиниум считается доримским (и, возможно, докельтским), но нет подтверждённых теорий о его значении. Римляне очень часто перенимали названия городов и территорий, принятые у коренных народов. Общепринятая [?] теория гласит, что название происходит от кельтского топонима Лондинион[4] [битая ссылка на студенческую, насколько я помню, работу] от слова lond [какого языка?], значащего 'дикий' [кому принадлежит это объяснение?].
По ещё одной теории,[5] название происходит от древнеевропейского названия реки, бывшего частью старейшего европейского слоя топонимики, выделенного Хансом Краэ. По этой версии, топоним «Лондон» происходит от докельтского слова Plowonida [слово предложено составившим его Р. Коутсом и должно быть маркированным звёздочкой * ] — состоящего из двух корней plew и nejd [обязательна маркировка звёздочками], что, возможно, означает «разливающаяся река» или «широко текущая река»..[6] Таким образом, Лондиниум может значить «поселение на разливающейся реке»".
 
Вариант, стёртый El-chupanebrei и написанный большей частью Cупру; не соответствует стандартам:
 
"Название города считается доримским (и, возможно, докельтским), но нет подтверждённых теорий о его значении. Первое, эпиграфическое, его упоминание относится ко времени около 70 года (лат. Londinio «в Лондиний»)[5][6]. Полвека спустя название города — «Лондиний» (лат. Londinium) встречается у Тацита, около середины II века — у Птолемея (др.-греч. Λονδίνιον «Лондинион»)[7][8].
Исторически первым, кто попытался объяснить происхождение названия Лондона, был Гальфрид Монмутский, который связывал его с легендарным королём по имени Луд. В настоящее время насчитывается не менее двух десятков различных интерпретаций его названия[9]. В большинстве из них оно рассматривается как состоящее из двух корней, второй из которых чаще всего объясняется как «город» либо «крепость», первый же едва ли не во всех случаях разный. На территории Лондона, однако, не найдено следов сколько-нибудь заметных поселений доримского времени (возможное исключение — селение на правобережье, в Вулидже). Это значит, что название города, заимствованное в тех местах, где он стоит и сейчас, в исходной своей форме, скорее всего, представляло собой название какого-либо урочища. Этому условию может соответствовать перевод ойконима «Лондиний» как «земли, свободной от леса; полевой равнины» (др.-англ. land, lond «поле, земля»; нем. Lann «угодья, земля»; скотс loan «выгон»; брет. lann «(вересковая) пустошь»; корн. lan «огороженная земля; чистый, очищенный», lawn «чистый, открытый»; рус. елань «луговая или полевая равнина» — для первой его подосновы и санскр. dhenu «земля» धेनु; др.-сканд. tún «сельскохозяйственные угодья»; хеттск. utne «земля» — для второй; сравните с корн. Loundres «Лондон» и derrus «земля»)[10]. То, что остро¬в Великобритания «большей частью является равниной, поросшей лесом», отмечал ещё Страбон[11]".
 
[[У:Супру|Супру]] ([[ОУ:Супру|обс.]]) 06:55, 22 июля 2017 (UTC)
 
== [[Участник:Grebenkov]] в статье [[Котвицкий, Игорь Александрович]] ==