Грэм, Кеннет: различия между версиями

353 байта убрано ,  3 года назад
→‎Литературное творчество: кусок личного мнения автора "понравится фанатам сериала Пила" etc
(→‎Литературное творчество: приамбул - преамбул; пунктуация (и ещё требует корректировки, на мой взгляд))
(→‎Литературное творчество: кусок личного мнения автора "понравится фанатам сериала Пила" etc)
[[22 июля]] [[1899 год]]а Грэм женился на Элспит Томпсон, но их брак не был счастливым, и единственное что их об'единяло общий ребёнок — сын Аластер, родившийся раньше срока [[12 мая]] [[1900 год]]а. Это был болезненный, слабый и слепой на один глаз ребенок. Именно для своего сына Кеннет Грэм начал сочинять и записывать рассказы о мистере Тоуде (Жабе), которые легли в основу книги «[[Ветер в ивах]]». Прототипом мистера Жаббса стал сам Аластер, который рос экзальтированным и неконтролируемым ребенком, которого родители между собой считали непризнанным гением. Рукопись этой книги была отвергнута американскими издательствами, но в [[1908 год]]у была издана в [[Англия|Англии]] и принесла автору широкую известность. В 1930 году эта повесть легла в основу пьесы [[Милн, Алан Александр|Алана Милна]] «Мистер Жабб из Жабб-холла», весьма популярной до сих пор.
 
В [[Россия|России]] творчество Грэма долгое время было не известно широкой общественности, и только в [[1988 год]]у, через 80 лет после первого издания, книга «[[Ветер в ивах]]» была переведена [[Токмакова, Ирина Петровна|Ириной Токмаковой]] и вышла в свет на русском языке. Перевод Токмаковой более эмоциональный, без литературных преамбул и оборотов, которые есть в других переводах и которые понравятся фанатам к примеру сериала пастор Браун, Бури Шекспира, Клима Самгина М. Горького, мистического сериала Джонатан Стрендж и мистер Норрелл или к примеру фильмов ужасов Пила.
 
== Смерть сына и последние годы ==