Повешение, потрошение и четвертование: различия между версиями

[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
мНет описания правки
Эндрю Харкли, 1-й граф Карлайл + ещё несколько ссылок на существующие статьи
Строка 1:
[[Файл:BNMsFr2643FroissartFol97vExecHughDespenser.jpg|right|thumb|300px|Казнь [[Хью ле Диспенсер Младший|Хью ле Диспенсера Младшего]] (1326). Миниатюра из {{iw|«Фруассар» Людовика ван Груутузе|«Фруассара» Людовика ван Груутузе||Froissart of Louis of Gruuthuse (BnF Fr 2643-6)}}. 1470-е годы]]
'''Повешение, потрошение и  четвертование''' ({{lang-en|''[''to be'']'' hanged, drawn and quartered}})  — вид смертной казни, возникший в  [[Англия|Англии]] в  правление короля [[Генрих III (король Англии)|Генриха III]] (1216—1272) и  его преемника [[Эдуард I|Эдуарда I]] (1272—1307) и  официально учреждённый в  {{iw|Акт об измене (1351)|1351 году|en|Treason Act 1351}} в  качестве наказания для мужчин, признанных виновными в  {{iw|Государственная измена в Великобритании|государственной измене|en|High treason in the United Kingdom}}. Приговорённых привязывали к  деревянным салазкам, напоминавшим кусок плетёной изгороди, и  протаскивали лошадьми к  месту казни, где последовательно вешали (не давая задохнуться до смерти), кастрировали, потрошили, четвертовали и  обезглавливали. Останки казнённых выставлялись напоказ в  наиболее известных публичных местах королевства и  столицы, в  том числе на [[Лондонский мост|Лондонском мосту]]. Женщин, приговорённых к  казни за государственную измену, из соображений «общественного приличия» сжигали на костре.
 
Суровость приговора диктовалась серьёзностью преступления. Государственная измена, ставившая под угрозу авторитет монарха, считалась деянием, заслуживавшим чрезвычайного наказания,  — и, хотя за всё время, пока оно практиковалось, нескольким из осуждённых приговор был смягчён и  они подверглись менее жестокой и  позорной казни{{ref+|Согласно приговору, английского государственного деятеля, мыслителя и писателя [[Мор, Томас|Томаса Мора]], осуждённого за отказ признать религиозное верховенство Генриха VIII, должны были «влачить чрез лондонский Сити до Тайберна, там повесить до полусмерти, затем заживо снять с петли, отсечь ему срамные части, вспороть живот, сжечь внутренности, прибить по одной четверти тела над четырьмя воротами Сити, а голову выставить на Лондонском мосту<ref name="More">{{cite web|url=http://law2.umkc.edu/faculty/projects/ftrials/more/moreaccount.html|title=Account: Trial of Sir Thomas More|publisher=University of Missouri|quote=drawn on a hurdle through the City of London to Tyburn, there to be hanged till he should be half dead; then he should be cut down alive, his privy parts cut off, his belly ripped, his bowels burnt, his four quarters sit up over four gates of the City and his head upon London Bridge|accessdate=2011-10-18|archiveurl=http://www.webcitation.org/64uqt6t5E|archivedate=2012-01-24}}</ref>». Накануне казни Мору была объявлена королевская милость: замена повешения, потрошения и четвертования простым отсечением головы<ref name="More"/>. Для полковника {{iw|Хэкер, Фрэнсис|Фрэнсиса Хэкера||Francis Hacker}}, подписавшего смертный приговор Карлу I и казнённого [[Карл II (король Англии)|Карлом II]] в 1660 году, четвертование — после униженных просьб сына осуждённого к королю — было заменено повешением до смерти; при этом тело Хэкера было отдано родственникам для погребения{{sfn|Granger|1824|pp=[https://books.google.co.uk/books?id=6NN4I0gmPAUC&pg=PA137 137, 138]}}.|К}}, к  большинству изменников английской короны (включая множество католических священников, казнённых в  [[Елизавета I|елизаветинскую эпоху]], и  группу цареубийц, причастных к  смерти короля [[Карл I  (король Англии)|Карла I]] в  1649 году) была применена высшая санкция средневекового английского закона.
 
Несмотря на то, что парламентский акт, определяющий понятие государственной измены, по-прежнему является составной частью действующего законодательства [[Великобритания|Соединённого Королевства]], в  ходе реформы британской правовой системы, длившейся бо́льшую часть XIX века, казнь через повешение, потрошение и  четвертование была заменена волочением лошадьми, повешением до смерти, посмертным обезглавливанием и  четвертованием, затем признана устаревшей и  упразднена в  {{iw|Акт о конфискации|1870 году|en|Forfeiture Act 1870}}. В  {{iw|Акт о преступлении и беспорядках (1998)|1998 году|en|Crime and Disorder Act 1998}} смертная казнь за государственную измену в  Великобритании была окончательно отменена.
<div style="{{float left}}; width:200px">__TOC__</div>{{-}}
 
== Измена в  Англии ==
[[Файл:Drawing of William de Marisco.jpg|right|thumb|300px|Уильям де Мариско, волочимый к  месту казни. Иллюстрация из «{{iw|Chronica Majora|Большой хроники||Chronica Majora}}» [[Матвей Парижский|Матвея (Мэтью) Парижского]]. 1240-е годы]]
В эпоху [[Высокое Средневековье|Высокого Средневековья]] преступники, осуждённые за измену, подлежали в  Англии ряду разнообразных наказаний, включая волочение лошадьми и  повешение. В  XIII веке были введены другие, более жестокие способы казни, в  том числе потрошение, сожжение, отсечение головы и  четвертование. По сообщению английского хрониста XIII века [[Матвей Парижский|Матвея (Мэтью) Парижского]], в  1238 году некий «учёный оруженосец» ({{lang-la|armiger lit''[''t'']''eratus}}){{sfn|Powicke|1949|pp=54—58}} совершил неудачное покушение на короля Генриха III. Летописец подробно описывает казнь несостоявшегося убийцы: преступник был «разорван лошадьми, затем обезглавлен, а  тело его было разделено на три части; каждую из частей проволокли через один из главных городов Англии, после чего вздёрнули на виселице, употребляемой для разбойников»<ref>{{lng|la}} {{sfn0|Bellamy|2004|p=23|quote=Rex eum, quasi regiae majestatis (occisorem), membratim laniatum equis apud Coventre, exemplum terribile et spectaculum comentabile praebere (iussit) omnibus audentibus talia machinari. Primo enim distractus, postea decollatus et corpus in tres partes divisum est}}</ref>{{sfn|Giles|1852|p=139|quote=dragged asunder, then beheaded, and his body divided into three parts; each part was then dragged through one of the principal cities of England, and was afterwards hung on a gibbet used for robbers}}. Вероятно, покушавшийся был подослан Уильямом де Мариско ({{lang-en|William de Marisco}})  — государственным преступником, несколькими годами ранее убившим лицо, находившееся под королевской защитой, и  бежавшим на остров [[Ланди]]. Де Мариско, схваченного в  1242 году, по приказу Генриха проволокли от [[Вестминстер]]а до [[Тауэр]]а и  повесили, после чего его труп был выпотрошен, внутренности сожжены, тело четвертовано, а  останки развезены по разным городам страны{{sfn|Lewis II|1987|p=234}}. Казни, следовавшие новоучреждённому ритуалу, участились в  царствование Эдуарда I{{sfn|Diehl & Donnelly|2009|p=58}}. [[Валлийцы|Валлиец]] [[Давид III ап Грифид]], младший брат последнего независимого правителя Уэльса [[Лливелин ап Грифид|Лливелина III]], стал первым дворянином в  Англии, подвергшимся повешению, потрошению и  четвертованию после того, как возглавил борьбу Уэльса против [[Лливелин ап Грифид#Аннексия|английской аннексии]], объявив себя [[Принц Уэльский|принцем Уэльским]] и  «лордом [[Сноудон]]а»{{sfn|Beadle & Harrison|2008|p=11}}. Сопротивление Давида привело Эдуарда в  такую ярость, что монарх потребовал для бунтовщика особенной, небывало жестокой кары. После пленения Давида и  суда над ним в  1283 году в  наказание за предательство он был проволочён лошадьми к  месту исполнения приговора; в  наказание за убийство английских дворян  — повешен; в  наказание за то, что английские дворяне были убиты в  день [[Пасха|Пасхи]], труп преступника был выпотрошен, а внутренности внутренности — сожжены; в  наказание за то, что заговор Давида, имевший целью убийство монарха, распространился на разные части королевства, тело бунтовщика было четвертовано, его части разосланы по всей стране, а  голова помещена на вершину Тауэра{{sfn|Bellamy|2004|pp=23—26}}. Судьбу Давида разделил [[Уоллес, Уильям|Уильям Уоллес]], схваченный и  осуждённый в  1305 году. Вождя шотландских повстанцев, увенчанного шутовской лавровой короной, проволокли к  {{iw|Смитфилд (Лондон)|Смитфилду||Smithfield, London}}, повесили и  обезглавили, после чего его внутренности были извлечены из тела и  сожжены, труп рассечён на четыре части, голова выставлена на Лондонском мосту, а  останки разосланы в  [[Ньюкасл-апон-Тайн|Ньюкасл]], [[Берик-апон-Туид|Берик]], [[Стерлинг (Шотландия)|Стерлинг]] и  [[Перт (Шотландия)|Перт]]{{sfn|Murison|2003|p=149}}.
 
[[Файл:King Edward III from NPG.jpg|170px|left|thumb|upright|Король [[Эдуард III]], в  правление которого был принят {{iw|Акт об измене (1351)|Акт об измене (1351)||Treason Act 1351}}, содержавший первое в  английской истории официальное юридическое определение {{iw|Государственная измена в Великобритании|государственной измены||High treason in the United Kingdom}}]]
Эти и  другие казни, в  том числе казнь {{iw|[[Эндрю ХарклейХаркли, 1-й граф КарлайлаКарлайл|Эндрю ХарклеяХаркли, 1-го графа Карлайла||Andrew Harclay, 1st Earl of Carlisle}}]]<ref>{{публикация|книга|автор=Summerson, Henry.|часть=Harclay, Andrew, earl of Carlisle (c. 1270–1323)|часть ссылка=http://www.oxforddnb.com/view/article/12235|заглавие=Oxford Dictionary of National Biography|издательство=Oxford University Press|год=2004}}</ref>, и  [[Хью ле Диспенсер Младший|Хью ле Диспенсера Младшего]]<ref>{{публикация|статья|автор=Hamilton, J. S.|ссылка=http://www.oxforddnb.com/view/article/7554|заглавие=Despenser, Hugh, the younger, first Lord Despenser (d. 1326)|издание= Oxford Dictionary of National Biography|издательство = Oxford University Press|год=2004}}</ref>, произошли в  царствование [[Эдуард II|Эдуарда II]], когда ни сам акт измены, ни наказание за неё не имели строгого определения в  английском [[Общее право|общем праве]]{{ref+|До 1351 года измена в Англии и наказание за неё определялись [[Законы короля Альфреда|Судебником Альфреда Великого]]. В пересказе британского историка {{iw|Уормолд, Патрик|Патрика Уормолда||Patrick Wormald}}: «если кто злоумышляет на жизнь короля <…> [или жизнь своего лорда], он должен ответить своею жизнью и всем, что имеет <…> или оправдаться, уплатив королю [лорду] [[Вира|виру]]»{{sfn|Wormald|2001|pp=280—281|quote=if anyone plots against the king’s life <…> [or his lord’s life], he is liable for his life and all that he owns <…> or to clear himself by the king’s [lord’s] wergeld}}.|К}}. Изменой считалось нарушение лояльности суверену любым его подданным в  возрасте от четырнадцати лет; при этом привилегия решать, имело ли место такое нарушение в  том или ином случае, оставалась за королём и  его судьями{{sfn|Tanner|1949|p=375}}. Судьи [[Эдуард III|Эдуарда III]] трактовали действия, составлявшие государственную измену, слишком общо́, «объявляя изменами [обычные] уголовные преступления и  подкрепляя обвинительные акты болтовнёй об узурпации королевской власти»{{sfn|Bellamy|1979|p=9|quote=calling felonies treasons and afforcing indictments by talk of accroachment of the royal power}}. Это привело к  участившимся парламентским запросам о  прояснении законодательства, и  в  1351 году Эдуард III учредил новый {{iw|Закон об измене (1351)|закон||Treason Act 1351}}, содержавший первое в  английской истории официальное юридическое определение {{iw|Государственная измена в Великобритании|государственной измены||High treason in the United Kingdom}}. Законодательный акт, принятый в  эпоху, когда само право монархического властвования считалось неотъемлемым и  бесспорным, сосредоточивался преимущественно на защите трона и  суверена{{sfn|Tanner|1949|pp=375—376}}. Новый закон уточнил прежнее толкование, разделив преступления, традиционно именовавшиеся изменой, на два класса{{sfn|Dubber|2005|p=25}}{{sfn|Bellamy|1979|pp=9—10}}.
 
{{iw|Малая измена|Малая измена||Petty treason}} ({{lang-en|petty treason}}) подразумевала убийство хозяина или лорда слугой, убийство мужа женой и  убийство [[прелат]]а рядовым священнослужителем. Мужчины, виновные в  малой измене, приговаривались к  волочению и  повешению, женщины  — к  сожжению на костре{{sfn|Blackstone et al|1832|pp=156—157}}{{ref+|Женщины считались законной собственностью своих мужей{{sfn|Caine & Sluga|2002|pp=12—13}}, поэтому преступница, осуждённая за убийство мужа, обвинялась не просто в убийстве, а в «малой измене». Подрыв общественного устройства расценивался как особенно тяжкое злодеяние, заслуживавшее гораздо более суровой кары, чем обычное повешение{{sfn|Briggs|1996|p=84}}.|К}}.
 
Государственная измена ({{lang-en|high treason}}) объявлялась тягчайшим из всех возможных преступлений. Посягательство на королевскую власть приравнивалось к  непосредственному покушению на жизнь монарха, прямо угрожавшему его статусу суверена и  высочайшему праву царствования. Поскольку подобная угроза подвергала опасности устои самого государства, возглавляемого монархом, абсолютно необходимым и  единственно справедливым возмездием за указанное преступление провозглашалась высшая мера наказания  — мучительная казнь{{sfn|Foucault|1995|pp=47—49}}. Практическое различие между казнями за малую и  государственную измены состояло в  порядке следования составляющих ритуала: вместо волочения и  повешения, полагавшихся за малую измену, мужчины-изменники приговаривались к  повешению, потрошению и  четвертованию, женщины (чья анатомия считалась «неподходящей» для традиционных процедур)  — к  волочению и  сожжению на костре{{sfn|Naish|1991|p=9}}{{sfn|Briggs|1996|p=84}}. Подданный английской короны объявлялся изменником государства в  том случае, если он: «замышлял или воображал»{{sfn|Bellamy|1979|p=9|quote=compassed or imagined}} убийство короля, его жены или его старшего сына и  наследника; осквернял жену короля, его незамужнюю старшую дочь или жену его старшего сына и  наследника; начинал войну против короля в  его королевстве; переходил на сторону врагов короля в  его королевстве, предоставляя им помощь и  приют в  пределах и  за пределами королевства; подделывал {{iw|Большая государственная печать|Большую||Great Seal of the Realm}} или {{iw|Малая государственная печать|Малую государственную печать||Privy Seal}}, а  также монеты королевской чеканки; умышленно ввозил в  королевство фальшивые деньги; убивал [[Лорд-канцлер|лорда-канцлера]], [[Лорд-казначей|лорда-казначея]] или одного из королевских судей при исполнении ими государственных обязанностей{{sfn|Bellamy|1979|p=9}}. При этом, однако, закон никак не ограничивал право монарха лично определять круг деяний, квалифицируемых как государственная измена. Поздне́е, благодаря сопровождавшей закон специальной оговорке, английские судьи получили возможность расширять этот круг по своему усмотрению, трактуя те или иные правонарушения как «{{iw|Предполагаемая измена|предполагаемую измену||Constructive treason}}{{sfn|Bellamy|1979|pp=10—11}}{{ref+|[[Кок, Эдвард|Эдвард Кок]]: «И поскольку в будущем могут произойти многие подобные случаи измены, о коих теперь невозможно ни помыслить, ни объявить, установлено, что, столкнувшись со случаем предполагаемой измены, не входящим в число вышеуказанных, судье надлежит воздержаться от вынесения приговора до тех пор, пока не будет обсуждено и объявлено пред королём и его парламентом, до́лжно ли полагать означенный случай изменою или иным злодеянием»{{sfn|Coke et al|1817|pp=20—21|quote=And because that many other like cases of treason may happen in time to come, which a man cannot think nor declare at this present time; it is accorded, that if any other case supposed treason, which is not above specified, doth happen before any justice, the justice shall tarry without going to judgement of treason, till the cause be shewed and declared before the king and his parliament, whether it ought to be judged treason or other felony}}.|К}}». Несмотря на то, что действие закона распространялось также на жителей [[Английская колонизация Америки|английских колоний обеих Америк]], по обвинению в  государственной измене было казнено лишь несколько человек в  североамериканских провинциях {{iw|[[Мэриленд (колонияпровинция)|Мэриленд||Colony]] ofи Maryland}} и [[Виргиния (колония)|Виргиния]]; при этом традиционной казни через повешение, потрошение и  четвертование подверглись всего два колониста: виргинец Уильям Мэтьюс ({{lang-en|William Matthews}}; 1630) и  житель [[Новая Англия|Новой Англии]] Джошуа Теффт ({{lang-en|Joshua Tefft}}; между 1670 и  1680). В  дальнейшем жителей североамериканских колоний, осуждённых за измену английскому монарху, казнили обычным повешением или амнистировали{{sfn|Ward|2009|p=56}}.
 
Для обвинения английского подданного в  государственной измене было достаточно свидетельских показаний одного лица (с 1552 года  — двух лиц). Подозреваемые последовательно подвергались конфиденциальному допросу в  [[Тайный совет Великобритании|Тайном совете]] и  публичному суду. Подсудимым не полагалось ни свидетелей защиты, ни адвоката; в  их отношении действовала презумпция вины, немедленно переводившая их в  категорию поражённых в  правах. Положение изменилось лишь в  конце XVII века, когда многочисленные обвинения в  «предательстве», в  течение нескольких лет выдвигавшиеся против представителей партии [[Виги|вигов]] их политическими оппонентами, сделали необходимым принятие нового, пересмотренного и  дополненного {{iw|Акт об измене (1695)|Акта об измене (1695)||Treason Act 1695}}{{sfn|Tomkovicz|2002|p=6}}. Согласно новому закону, лицам, обвинявшимся в  государственной измене, предоставлялось право на адвоката, свидетелей защиты, присяжных и  копию обвинительного акта. Для преступлений, прямо не угрожавших жизни монарха, устанавливался трёхлетний срок давности{{sfn|Feilden|2009|pp=6—7}}.
 
== Исполнение приговора ==
[[Файл:Traitors heads on old london bridge.jpg|left|250px|thumb|Головы казнённых, насаженные на пики при входе на [[Лондонский мост]]. Рисунок из «Иллюстрированной истории Англии {{iw|Кэссел, Джон|Джона Кэссела||John Cassell}}» ({{lang-en|John Cassell’s Illustrated History of England}}, 1858){{sfn|Cassell|1858|p=[http://books.google.co.uk/books?id=5mcOAAAAQAAJ&pg=PA313 313]}}]]
[[Файл:Charles I execution, and execution of regicides.jpg|left|250px|thumb|«Наглядное Изображение обстоятельств, при коих его покойное Величество был обезглавлен на эшафоте Янв 30: 1648 // Изображение казни Судей Короля» ({{lang-en|A liuely Representation of the manner how his late Majesty was beheaded uppon the Scaffold Ian 30: 1648 // A representation of the execution of the Kings Judges}}). Вверху  — [[Карл I  (король Англии)|Карл I]], ожидающий исполнения приговора. Внизу  — повешение одного из цареубийц и  четвертование другого, сопровождаемое демонстрацией толпе его отсечённой головы]]
Между оглашением и  исполнением приговора обычно проходило несколько дней, в  течение которых осуждённые содержались по месту заключения. Вероятно, в  эпоху раннего Средневековья преступника волокли на казнь, просто привязав его сзади к  лошади. Поздне́е утвердилась традиция, согласно которой осуждённого привязывали к  запряжённым лошадью деревянным салазкам, напоминавшим створку ворот плетёной изгороди («хёрдл»; {{lang-en|hurdle}}){{sfn|Bellamy|1979|p=187}}. По мнению британского юриста и  историка {{iw|Мэйтленд[[Мейтленд, Фредерик Уильям|Фредерика Уильяма Мэйтленда||Frederic William Maitland}}Мейтленда]], это требовалось для того, чтобы «[предоставить] в  распоряжение палача ещё живое тело»{{sfn|Pollock|2007|p=500|quote=[secure] for the hangman a yet living body}}. Глагол ''to draw'', входящий в  официальное именование казни, делает не вполне очевидным действительный порядок следования ритуальных процедур. Одно из определений ''to draw'' во втором издании [[Оксфордский словарь английского языка|Оксфордского словаря английского языка]] (1989)  — «извлекать из тела внутренности или кишки; потрошить (домашнюю птицу и т.  п. перед приготовлением; изменника или иного преступника  — после повешения)» ({{lang-en|to draw out the viscera or intestines of; to disembowel ''[''a fowl, etc. before cooking, a traitor or other criminal after hanging'']''}})  — сопровождается примечанием: «из обстоятельств большинства казней не ясно, подразумевается ли в  их названии указанное значение или значение 4 (''Волочение ''[''преступника'']'', привязанного к  хвосту лошади, деревянным салазкам и т.  п., к  месту казни; принятое в  старинном праве наказание за государственную измену''). Судя по всему, в  случаях, когда ''drawn'' [„проволочён“ или „выпотрошен“] упоминается после ''hanged'' [„повешен“], речь идёт именно о  потрошении» ({{lang-en|in many cases of executions it is uncertain whether this, or sense 4 ''[''To drag (a criminal) at a horse’s tail, or on a hurdle or the like, to the place of execution; formerly a legal punishment of high treason'']'', is meant. The presumption is that where ''drawn'' is mentioned after ''hanged'', the sense is as here}})<ref>{{публикация|книга|часть=draw|заглавие=Oxford English Dictionary|издание=2nd. ed|место=Oxford|издательство=Oxford University Press|год=1989}}</ref>. По мнению индийского историка {{iw|Шарма, Рам Шаран|Рама Шарана Шармы||Ram Sharan Sharma}}: «В тех случаях, когда  — как в  шутливой присказке „повешен, потрошён и  четвертован“ (означающей человека, от которого удалось окончательно избавиться)  — слово ''hanged'' или ''hung'' предшествует слову ''drawn'', его следует понимать именно как потрошение изменника»{{sfn|Sharma|2003|p=9|quote=Where, as in the popular hung, drawn and quartered (meaning, facetiously, of a person, completely disposed of), drawn follows hanged or hung, it is to be referred to as the disembowelling of the traitor}}. Противоположного взгляда придерживается британский историк и  писатель [[Мортимер, Иэн|Иэн Мортимер]]. В  эссе, опубликованном им на собственном сайте, утверждается, что извлечение внутренностей из тела преступника  — несомненно, применявшееся во многих средневековых казнях  — стало расцениваться как заслуживающее отдельного упоминания лишь в  новое время, и  отождествление ''drawing'' с  потрошением следует считать ошибочным. По мнению Мортимера, упоминание волочения после повешения объясняется тем, что волочение было малозначительной, второстепенной составляющей традиционного ритуала<ref>{{cite web|author=Mortimer, Ian.|url=http://www.ianmortimer.com/essays/drawing.pdf|title=Why do we say ‘hanged, drawn and quartered?’|date=2010-03-30|accessdate=2011-10-16|archiveurl=http://www.webcitation.org/64uqtZDp3|archivedate=2012-01-24}}</ref>.
 
По некоторым свидетельствам, в  царствование [[Мария I  (королева Англии)|Марии I]] публика, наблюдавшая за казнью, открыто подбадривала осуждённых. В  большинстве случаев, однако, преступники, ведомые к  эшафоту, подвергались жестокому поруганию от собравшихся. Идущего на казнь Уильяма Уоллеса хлестали плетьми, пинали, забрасывали гнильём и  отбросами{{sfn|Beadle & Harrison|2008|p=12}}. Священник Томас Причард, казнённый в  1587 году, едва достиг виселицы, до полусмерти растерзанный толпой. Со временем в  Англии утвердился обычай, согласно которому за приговорёнными следовал один из «ревностных и  благочестивых мужей»{{sfn|Bellamy|1979|p=187|quote=zealous and godly men}}, призывавший их к  покаянию. По сообщению [[Кларк, Сэмюел|Сэмюела Кларка]], пуританскому священнику {{iw|Перкинс, Уильям (пуританин)|Уильяму Перкинсу||William Perkins (Puritan)}} однажды удалось прямо под виселицей убедить некоего юношу в  том, что тот уже заслужил прощение Всевышнего, после чего осуждённый встретил смерть «со слезами радости на глазах <…>  — так, будто действительно узрел избавление от ада, столь страшившего его прежде, и  отверстые небеса, готовые принять его душу»{{sfn|Clarke|1654|p=853|quote=with tears of joy in his eyes <…> as if he actually saw himself delivered from the hell which he feared before, and heaven opened for receiving his soul}}.
 
После оглашения приговора королевского суда публика расступалась перед эшафотом, и  преступнику предоставлялась возможность произнести последнее слово{{sfn|Bellamy|1979|p=191}}. Несмотря на то, что содержание речей приговорённых обычно сводилось к  признанию вины (хотя в  прямой государственной измене сознавались лишь единицы){{sfn|Bellamy|1979|p=195}}, за выступлениями пристально следили стоявшие рядом шериф и  священник, готовые в  любой момент пресечь крамолу. Последнее слово католического священника {{iw|Дин, Уильям (священник)|Уильяма Дина||William Dean (priest)}}, казнённого в  1588 году, было сочтено столь неподобающим, что оратору заткнули рот  — так, что Дин едва не задохнулся от кляпа{{sfn|Pollen|1908|p=327}}. Иногда от осуждённых требовали признания лояльности монарху или прояснения тех или иных политических вопросов{{sfn|Bellamy|1979|p=193}}. Перед казнью [[Дженнингс, Эдмунд|Эдмунда Дженнингса]] в  1591 году «охотник на священников» {{iw|Топклифф, Ричард|Ричард Топклифф||Richard Topcliffe}} призвал его сознаться в  измене. Дженнингс ответил: «Ежели отслужить мессу означает измену  — да, я  сознаюсь в  измене и  горжусь ею»  — после чего Топклифф, велев Дженнингсу замолчать, приказал палачу столкнуть его с  приставной лестницы{{sfn|Pollen|1908|p=207|quote=If to say Mass be treason, I confess to have done it and glory in it}}. Иногда при казни присутствовал свидетель, чьи показания привели осуждённого на эшафот. В  1582 году тайный агент правительства Джон Мандей ({{lang-en|John Munday}}), наблюдавший за казнью выданного им властям католического священника {{iw|Форд, Томас (мученик)|Томаса Форда||Thomas Ford (martyr)}}, публично подтвердил слова шерифа о  признании, якобы полученном от самого Форда{{sfn|Bellamy|1979|p=194}}.
 
Настроения, обнаруживаемые в  предсмертных речах, во многом определялись условиями тюремного заключения приговорённых. Большинство священников-иезуитов, несмотря на применявшиеся к  ним в  тюрьме изощрённые пытки, до конца отрицало свою вину, тогда как высокопоставленные вельможи, напротив, чаще других спешили сознаться в  содеянном. Возможно, за скорым раскаянием стоял страх подвергнуться мучительному потрошению вместо обычного отсечения головы, а  за внешней покорностью судьбе  — тайное убеждение в  том, что совершённое преступление хотя и  было достаточно серьёзным, всё же не составляло государственной измены. Другой причиной примерного поведения на эшафоте могло быть стремление осуждённых отвести от своих наследников угрозу лишения наследства{{sfn|Bellamy|1979|p=199}}.
 
Иногда приговорённого заставляли наблюдать за умерщвлением других изменников  — часто его сообщников  — за несколько минут до его собственной казни. В  1584 году священника Джеймса Белла ({{lang-en|James Bell}}) принудили смотреть на то, как его компаньон {{iw|Финч, Джон (мученик)|Джон Финч||John Finch (martyr)}} был «разделан начетыре» ({{lang-en|a-quarter-inge}}). В  1588 году осуждённых на смерть католиков {{iw|Джеймс, Эдуард|Эдуарда Джеймса||Edward James (martyr)}} и  Фрэнсиса Эдвардса ({{lang-en|Francis Edwardes}}), отказавшихся признать религиозное верховенство [[Елизавета I|Елизаветы I]], заставили наблюдать за казнью их единомышленника {{iw|Крокетт, Ральф|Ральфа Крокетта||Ralph Crockett}}{{sfn|Bellamy|1979|p=201}}.
 
Обычно приговорённых  — в  одной рубашке, со связанными впереди руками  — вешали, по знаку шерифа сталкивая с  приставной лестницы или телеги. Цель состояла в  том, чтобы вызывать непродолжительную [[Странгуляция|странгуляцию]], не приводившую к  смерти,  — хотя некоторые из казнимых всё же погибали преждевременно (так, смерть священника [[Пэйн, Джон (святой)|Джона Пэйна]], казнённого в  1582 году, наступила почти мгновенно после того, как на ногах у  него повисли несколько человек). Отдельных, крайне непопулярных у  публики преступников  — как, например, {{iw|Хэкет, Уильям|Уильяма Хэкета||William Hacket}} (ум. 1591)  — снимали с  верёвки всего через несколько минут, немедленно подвергая потрошению и  кастрации. По свидетельству английского юриста, знатока и  толкователя общего права [[Кок, Эдвард|Эдварда Кока]], последняя требовалась для того, чтобы «показать, что его [преступника] потомки лишены наследства с  {{iw|Лишение гражданских и имущественных прав|порчею крови||Attainder#Corruption of blood}}»{{sfn|Bellamy|1979|pp=202—204|quote=[to] show his issue was disinherited with corruption of blood}}.
 
[[Файл:Execution of thomas armstrong 1683.jpg|thumb|250px|upright|Казнь [[Армстронг, Томас|Томаса Армстронга]]. Гравюра. 1684]]
Казнимые, всё ещё сохранявшие сознание к  этому моменту, могли наблюдать за сожжением собственных внутренностей, после чего их сердце вырезали из груди, голову отделяли от тела, а  тело рассекали на четыре части. По рассказам очевидцев, в  октябре 1660 года {{iw|Список убийц Карла I|убийца Карла I||List of regicides of Charles I}} генерал-майор {{iw|Харрисон Томас (военачальник)|Томас Харрисон||Thomas Harrison (soldier)}}, до этого провисевший в  петле несколько минут, с  уже вскрытым для потрошения животом неожиданно приподнялся и  ударил палача, после чего тот поспешил отсечь ему голову. Внутренности казнённого были брошены в  разожжённый рядом костёр{{sfn|Abbott|2005|pp=158—159}}<ref>{{публикация|книга|автор=Nenner, Howard.|часть=Regicides (act. 1649)|часть ссылка=http://www.oxforddnb.com/view/article/70599|заглавие=Oxford Dictionary of National Biography|издательство=Oxford University Press|год=2004}}</ref>{{ref+|Приговор Харрисона гласил: «Чтобы ты был доставлен в то место, из коего пришёл, и оттуда проволочён к месту казни, после чего ты будешь повешен за шею и ещё живым срезан с верёвки, твои срамные части будут отсечены, а внутренности извлечены из тела и, ещё при живом тебе, сожжены у тебя на глазах, а голова отсечена, а тело разделено начетверо, головою же и останками распорядятся так, как будет угодно Королевскому величеству. И да помилует Господь твою душу»{{sfn|Abbott|2005|p=158|quote=That you be led to the place from whence you came, and from thence be drawn upon a hurdle to the place of execution, and then you shall be hanged by the neck and, being alive, shall be cut down, and your privy members to be cut off, and your entrails be taken out of your body and, you living, the same to be burnt before your eyes, and your head to be cut off, your body to be divided into four quarters, and head and quarters to be disposed of at the pleasure of the King’s majesty. And the Lord have mercy on your soul}}.|К}}. Голову казнённого установили на салазки, доставившие к  эшафоту его единомышленника  — цареубийцу {{iw|Кук, Джон (прокурор)|Джона Кука||John Cooke (prosecutor)}}, затем выставили в  Вестминстер-холле. Останки Харрисона были прибиты к  лондонским городским воротам<ref>{{публикация|книга|автор=Gentles, Ian J.|часть=Harrison, Thomas (bap. 1616, d. 1660)|часть ссылка=http://www.oxforddnb.com/view/article/12448|заглавие=Oxford Dictionary of National Biography|издательство=Oxford University Press|год=2004}}</ref>. {{iw|Хоутон, Джон (мученик)|Джон Хоутон||John Houghton (martyr)}}, казнённый в  1535 году, во время потрошения читал молитву, а  в последний момент вскричал: «Добрый Иисусе, что вы сделаете с  моим сердцем?»{{sfn|Abbott|2005|p=161|quote=Good Jesu, what will you do with my heart?}}<ref>{{публикация|книга|автор=Hogg, James.|часть=Houghton, John <nowiki>[St John Houghton]</nowiki> (1486/7–1535)|часть ссылка=http://www.oxforddnb.com/view/article/13867|заглавие=Oxford Dictionary of National Biography|издательство=Oxford University Press|год=2004}}</ref>. Палачи часто бывали неопытны, и  процедура казни не всегда проходила гладко. В  1584 году палач {{iw|Гвин, Ричард (мученик)|Ричарда Уайта||Richard Gwyn (martyr)}} попытался извлечь внутренности казнимого, проделав отверстие в  его животе  — но после того, как «сей приём не возымел успеха, разворотил ему грудь мясницким топором до хребта, самым жалким образом»{{sfn|Bellamy|1979|p=204|quote=the which device taking no good success, he mangled his breast with a butcher’s axe to the very chine most pitifully}}{{ref+|Согласно Сеймуру Филлипсу ({{lang-en|Seymour Phillips}}), «Все добрые люди королевства — большие и малые, богатые и бедные — полагали Диспенсера изменником и вором; за последнее он был приговорён к повешению. Как изменника, его должны были проволочить и четвертовать, разослав части тела по всему королевству; как преступника — обезглавить; как злоумышленника, посеявшего раздор между королём, королевой и жителями королевства, — выпотрошить, предав внутренности огню; в итоге он был объявлен изменником, тираном и отступником»{{sfn|Phillips|2010|p=517|quote=All the good people of the realm, great and small, rich and poor, regarded Despenser as a traitor and a robber; for which he was sentenced to be hanged. As a traitor he was to be drawn and quartered and the quarters distributed around the kingdom; as an outlaw he was to be beheaded; and for procuring discord between the king and the queen and other people of the kingdom he was sentenced to be disembowelled and his entrails burned; finally he was declared to be a traitor, tyrant and renegade}}. По мнению американского психолога и писателя профессора Роберта Кэстенбома ({{lang-en|Robert Kastenbaum}}), вероятной целью посмертного расчленения тела Диспенсера было напоминание зрителям о том, что власти не потерпят инакомыслия. Кроме того, подобные представления могли иметь целью усмирить гнев толпы, лишить труп преступника человеческого подобия, отнять у семьи казнённого возможность устроить ему достойные похороны и даже высвободить злых духов, засевших в его теле{{sfn|Kastenbaum|2004|pp=193—194}}. Обычай потрошить изменника, возможно, произошёл из средневековой веры в то, что мысли о предательстве гнездятся во внутренностях злодея, подлежавших «очищению огнём»{{sfn|Bellamy|1979|p=204}}. «Предательские помыслы» {{iw|[[Эндрю ХарклейХаркли, 1-й граф КарлайлаКарлайл|Эндрю Харклея||Andrew Harclay, 1st Earl of Carlisle}}Харкли]], «зародившиеся в его сердце, кишках и внутренностях», следовало «изъять и сжечь дотла, развеяв прах по ветру» — так же, как это было проделано с Уильямом Уоллесом и Жильбером де Миддлтоном ({{lang-en|Gilbert de Middleton}}){{sfn|Westerhof|2008|p=127}}.|К}}. [[Фокс, Гай|Гаю Фоксу]], приговорённому к  казни в  январе 1606 года за участие в  [[Пороховой заговор|Пороховом заговоре]], удалось перехитрить палача, спрыгнув с  виселицы и  сломав себе шею{{sfn|Parkinson|1976|pp=91—92}}{{sfn|Fraser|2005|p=283}}.
 
Письменных свидетельств о  том, как именно производилось четвертование, не сохранилось, но на гравюре, изображающей казнь [[Армстронг, Томас|Томаса Армстронга]] (1684), видно, как палач, разделив тело надвое вдоль позвоночника, отрубает ноги на уровне бедра{{sfn|Lewis I|2008|pp=113—124}}. Судьба останков Давида ап Грифида описана шотландским писателем и  политическим деятелем {{iw|Герберт Максвелл, 7-й баронет|Гербертом Максвеллом||Sir Herbert Maxwell, 7th Baronet}}: «правую руку с  кольцом на пальце [отправили] в  [[Йорк]]; левую руку  — в  [[Бристоль]]; правую ногу и бедро бедро — в  [[Нортгемптон]]; левую [ногу]  — в  [[Херефорд]]. Но голову злодея сковали железом, дабы не распалась на куски от гниения, насадили на длинное древко и  выставили на видном месте  — на посмешище Лондону»{{sfn|Maxwell|1913|p=35|quote=the right arm with a ring on the finger in York; the left arm in Bristol; the right leg and hip at Northampton; the left [leg] at Hereford. But the villain’s head was bound with iron, lest it should fall to pieces from putrefaction, and set conspicuously upon a long spear-shaft for the mockery of London}}. После казни в  1660 году цареубийц, причастных к  смерти [[Карл I  (король Англии)|Карла I]] (1649), мемуарист [[Ивлин, Джон|Джон Ивлин]] написал: «Я не видел самой расправы, но встретил их останки,  — изуродованные, изрубленные, зловонные  — когда их везли прочь от виселицы в  корзинах на салазках»{{sfn|Evelyn|1850|p=341|quote=I saw not their execution, but met their quarters, mangled, and cut, and reeking, as they were brought from the gallows in baskets on the hurdle}}. По традиции останки обдавались кипятком и  выставлялись на всеобщее обозрение как устрашающее напоминание о  наказании за государственную измену  — обычно в  тех местах, где изменник устраивал заговор или находил поддержку{{sfn|Bellamy|1979|p=207—208}}. Головы казнённых нередко выставлялись на Лондонском мосту, в  течение нескольких столетий служившем южным въездом в  город. Сохранились описания подобных демонстраций, оставленные рядом известных мемуаристов. По свидетельству [[Скалигер, Жозеф Жюст|Жозефа Жюста Скалигера]] (1566), «в Лондоне на мосту было множество голов… Я  сам видел их  — будто мачты судов, с  насаженными на верхушки частями человеческих трупов». В  1602 году герцог Штеттинский, подчёркивая зловещее впечатление, производимое выставленными на мосту головами, написал: «У въезда на мост, с  пригородной стороны, торчали головы тридцати джентльменов высокого положения, казнённых за измену и  тайные деяния против Королевы»{{sfn|Abbott|2005|pp=159—160|quote=near the end of the bridge, on the suburb side, were stuck up the heads of thirty gentlemen of high standing who had been beheaded on account of treason and secret practices against the Queen}}{{ref+|Иногда на мосту выставлялись женские головы — например, голова {{iw|Бартон, Элизабет|Элизабет Бартон||Elizabeth Barton}}, прислуги, ставшей монахиней и казнённой за предсказание ранней смерти [[Генрих VIII|Генриха VIII]]. В 1534 году Бартон была проволочена в [[Тайберн]], повешена и обезглавлена{{sfn|Abbott|2005|pp=160—161}}.|К}}. Практика выставления голов казнённых на Лондонском мосту завершилась в  1678 году с  повешением, потрошением и  четвертованием Уильяма Стэли ({{lang-en|William Staley}})  — жертвы сфабрикованного дела о  «[[Папистский заговор|Папистском заговоре]]». Останки Стэли были отданы его родственникам, поспешившим устроить торжественные похороны  — столь разгневав этим [[коронер]]а, что тот приказал вырыть тело и  повесить его на городских воротах{{sfn|Beadle & Harrison|2008|p=22}}<ref>{{публикация|книга|автор=Seccombe, Thomas; Carr, Sarah.|часть=Staley, William (d. 1678)|часть ссылка=http://www.oxforddnb.com/view/article/26224|заглавие=Oxford Dictionary of National Biography|издательство=Oxford University Press|год=2004}}</ref>.
 
== Новое время ==
Другая жертва «Папистского заговора»  — {{iw|Архиепископ Армы|архиепископ Армы||Archbishop of Armagh}} [[Планкетт, Оливер|Оливер Планкетт]]  — стал последним английским католическим священником, подвергшимся повешению, потрошению и  четвертованию в  Тайберне в  июле 1681 года. Палач Планкета был подкуплен, благодаря чему останки казнённого избежали сожжения; ныне его голова экспонируется в  {{iw|Церковь Святого Петра (Дроэда)|церкви Святого Петра в Дроэде||St. Peter's Roman Catholic Church, Drogheda}}<ref>{{публикация|книга|автор=Hanly, John.|часть=Plunket, Oliver <nowiki>[St Oliver Plunket]</nowiki> (1625–1681)|часть ссылка=http://www.oxforddnb.com/view/article/22412|заглавие=Oxford Dictionary of National Biography|издательство=Oxford University Press|год=2004}}</ref>. Тем же способом были казнены несколько захваченных в  плен офицеров  — участников [[Второе якобитское восстание|Второго якобитского восстания]] (1745){{sfn|Roberts|2002|p=132}}. К  тому времени палач был наделён известной свободой выбора относительно момента, когда следовало прекращать страдания казнимых, и  все приговорённые были умерщвлены до того, как подверглись потрошению. В  1781 году французский шпион {{iw|Де ля Мотт, Франсуа Анри|Франсуа Анри де ля Мотт||François Henri de la Motte}} провисел в  петле почти час, прежде чем его сердце было вырезано из груди и  сожжено{{sfn|Gatrell|1996|pp=316—317}}. В  следующем году в  [[Портсмут (Англия)|Портсмуте]] был повешен, обезглавлен и  четвертован Дэвид Тайри ({{lang-en|David Tyrie}}). В  двадцатитысячной толпе, наблюдавшей за его казнью, возникла драка за части трупа; наиболее удачливым достались трофеи в  виде конечностей и  пальцев казнённого{{sfn|Poole|2000|p=76}}. В  1803 году к  повешению, потрошению и  четвертованию были приговорены ирландец {{iw|Деспард, Эдуард|Эдуард Деспард||Edward Despard}}, замышлявший убийство короля [[Георг III|Георга III]], и  шестеро участников его {{iw|Заговор Деспарда|заговора||Despard Plot}}. Прежде чем преступники были повешены и  обезглавлены на крыше тюрьмы {{iw|Хорсмонгер-Лейн (тюрьма)|Хорсмонгер-Лейн||Horsemonger Lane Gaol}}, их усадили на деревянные салазки, запряжённые лошадьми, и  по обычаю проволокли несколько раз вокруг тюремного двора{{sfn|Gatrell|1996|pp=317—318}}. За расправой, как и  в  случае с  казнью Тайри, наблюдала аудитория, насчитывавшая около двадцати тысяч зрителей<ref>{{публикация|книга|автор=Chase, Malcolm.|часть=Despard, Edward Marcus (1751–1803)|часть ссылка=http://www.oxforddnb.com/view/article/7548|заглавие=Oxford Dictionary of National Biography|издательство=Oxford University Press|год=2004}}</ref>. Сохранился рассказ очевидца, описывающий ход казни после того, как Деспард произнёс своё последнее слово:
{| style=border-collapse:collapse
| {{начало цитаты}}Сие энергичное, но подстрекательское выступление было встречено столь бурными возгласами одобрения, что Шериф, знаком велев Священнику уйти, приказал Полковнику Деспарду замолчать. Осуждённым натянули на глаза колпаки — притом было видно, что Полковник снова поправляет узел под левым ухом; в без семи минут девять был дан сигнал, помост упал, и все они отправились в вечность. Благодаря мере предосторожности, предпринятой Полковником, он, кажется, почти избежал страданий; остальные также не особенно сопротивлялись — за исключением Броутона, самого дерзкого и нечестивого из всех. Вуд, солдат, долго не умирал. Палачи сошли с эшафота и принялись тянуть повешенных за ноги. Пока Макнамара и Вуд висели, с их пальцев упало несколько капель крови. Через тридцать семь минут, в половине десятого, тело Полковника срезали с верёвки, стащили с него сюртук и жилет и уложили труп на опилки, головою на плаху. Хирург, пытаясь отрезать голову от тела простым скальпелем, пропустил необходимое сочленение и кромсал шею до тех пор, пока палач не схватил голову руками и не провернул её несколько раз; лишь тогда её с трудом удалось отделить от туловища. После сего палач воздел голову над собой, возгласив: «Смотрите на голову ЭДУАРДА МАРКУСА ДЕСПАРДА, Предателя!». Ту же церемонию поочерёдно исполнили над остальными, и к десяти часам всё было кончено{{sfn|Granger & Caulfield|1804|pp=889—897|quote=This energetic, but inflammatory appeal, was followed by such enthusiastic plaudits, that the Sheriff hinted to the Clergyman to withdraw, and forbade Colonel Despard to proceed. The cap was then drawn over their eyes, during which the Colonel was observed again to fix the knot under his left ear, and, at seven minutes before nine o’clock the signal being given, the platform dropped, and they were all launched into eternity. From the precaution taken by the Colonel, he appeared to suffer very little, neither did the others struggle much, except Broughton, who had been the most indecently profane of the whole. Wood, the soldier, died very hard. The Executioners went under, and kept pulling them by the feet. Several drops of blood fell from the fingers of Macnamara and Wood, during the time they were suspended. After hanging thirty-seven minutes, the Colonel’s body was cut down, at half an hour past nine o’clock, and being stripped of his coat and waistcoat, it was laid upon saw-dust, with the head reclined upon a block. A surgeon then in attempting to sever the head from the body by a common dissecting knife, missed the particular joint aimed at, when he kept haggling it, till the executioner was obliged to take the head between his hands, and to twist it several times round, when it was with difficulty severed from the body. It was then held up by the executioner, who exclaimed — “Behold the head of EDWARD MARCUS DESPARD, a Traitor!” The same ceremony followed with the others respectively; and the whole concluded by ten o’clock|Granger & Caulfield}}.{{конец цитаты}}
|}
[[Файл:Jeremiah Brandreths head.jpg|thumb|upright|Отсечённая голова [[Брандрет, Иеремия|Иеремии Брандрета]]  — одного из последних английских преступников, приговорённых к  повешению, потрошению и  четвертованию]]
Шерифы, наблюдавшие за сожжением Изабеллы Кондон ({{lang-en|Isabella Condon}}) в  1779 и  Фиби Харрис ({{lang-en|Phoebe Harris}}) в  1786 году, намеренно завысили необходимые для казни суммы расходов  — по мнению французского историка доктора Симона Девро ({{lang-fr|Dr Simon Devereaux}}), исключительно из-за отвращения к  жестоким спектаклям, на которых вынуждены были присутствовать по долгу службы{{sfn|Devereaux|2006|pp=73—79}}. Судьба Харрис побудила британского политика и  филантропа [[Уилберфорс, Уильям|Уильяма Уилберфорса]] поддержать законопроект, отменявший практику казней через сожжение; один из пунктов билля, однако, предусматривал [[Похищение трупов|анатомическое вскрытие]] преступников (кроме убийц), из-за чего весь законопроект был отклонён [[Палата лордов|Палатой лордов]]{{sfn|Smith|1996|p=30}}. Тем не менее, после сожжения в  1789 году фальшивомонетчицы {{iw|Мёрфи, Кэтрин (фальшивомонетчица)|Кэтрин Мёрфи||Catherine Murphy (counterfeiter)}}{{ref+|По обычаю женщин-изменниц сжигали, предварительно задушив до смерти, но в 1726 году палач, отвечавший за казнь {{iw|Хейс[[Хейз, Кэтрин (убийца)Катерина|Кэтрин Хейс||Catherine Hayes (murderer)}}]], исполнил свою работу крайне неумело, из-за чего преступница сгорела заживо. Хейс стала последней женщиной в Англии, сожжённой на костре{{sfn|Gatrell|1996|p=317}}.|К}} её приговор был опротестован в  парламенте Бенджамином Хэмметтом ({{lang-en|Benjamin Hammett}}), назвавшим подобную казнь одним из «диких пережитков нормандской политики»{{sfn|Shelton|2009|p=88|quote=[one of] the savage remains of Norman policy}}. Год спустя, на волне растущего общественного недовольства казнями через сожжение, парламент принял {{iw|Акт об измене (1790)|Акт об измене (1790)||Treason Act 1790}}, устанавливавший для женщин-изменниц казнь через обычное повешение{{sfn|Feilden|2009|p=5}}. За ним последовал {{iw|Акт об измене (1814)|Акт об измене (1814)||Treason Act 1814}}, принятый по инициативе законодателя-реформатора {{iw|Ромилли, Сэмюэл|Сэмюэла Ромилли||Samuel Romilly}}  — под влиянием своего друга, выдающегося философа-утилитариста [[Бентам, Иеремия|Иеремии Бентама]], неоднократно заявлявшего, что карательные законы должны служить исправлению преступного поведения, тогда как суровость британских законов, призванная устрашать потенциальных преступников, напротив, лишь способствует росту преступности. В  1806 году, избранный членом парламента от Куинсборо, Ромилли принялся за исправление законодательства, охарактеризованного им как «наш жестокий и  варварский уголовный кодекс, написанный кровью»{{sfn|Block & Hostettler|1997|p=42|quote=Our sanguinary and barbarous penal code, written in blood}}. Добившись отмены смертной казни за отдельные виды воровства и  бродяжничество, в  1814 году реформатор предложил приговаривать преступников, виновных в  государственной измене, к  обычному повешению до смерти с  последующей передачей тела в  распоряжение короля. Когда Ромилли возразили, что подобное наказание за измену будет менее сурово, чем казнь за рядовое убийство, он признал, что голову трупа всё же следует отсекать  — обеспечивая тем самым «соразмерное наказание и  надлежащее клеймо»{{sfn|Romilly|1820|p=xlvi|quote=a fit punishment and appropriate stigma}}{{sfn|Joyce|1955|p=105}}. Такая казнь была применена к  [[Брандрет, Иеремия|Иеремии Брандрету]]  — предводителю {{iw|Пентричский бунт|Пентричского бунта||Pentrich Rising}} и  одному из троих преступников, казнённых в  1817 году в  {{iw|Дерби (тюрьма)|тюрьме Дерби||Derby Gaol}}. Подобно Эдуарду Деспарду и  его сообщникам, все трое были ритуально проволочены к  эшафоту и  повешены. Через час после повешения головы казнённых, по настоянию [[Георг IV|принца-регента]], должны были отсечь топором, но нанятый в  качестве палача местный углекоп не имел необходимого опыта и, потерпев неудачу после первых двух ударов, закончил дело ножом. Когда он поднял первую отрезанную голову и  по обычаю выкрикнул имя казнённого, толпа, охваченная ужасом, разбежалась. Иная реакция наблюдалась в  1820 году, когда в  разгар общественных волнений во дворе Ньюгейтской тюрьмы были повешены и  обезглавлены пятеро соучастников {{iw|Заговор Кейто-стрит|заговора Кейто-стрит||Cato Street Conspiracy}}. Несмотря на то, что [[Обезглавливание|декапитация]] была выполнена профессиональным хирургом, после ритуального выкрикивания имени казнённого толпа рассвирепела настолько, что палачи были вынуждены укрыться за тюремными стенами<ref>{{публикация|книга|автор=Belchem, John.|часть=Brandreth, Jeremiah (1786/1790–1817)|часть ссылка=http://www.oxforddnb.com/view/article/3270|заглавие=Oxford Dictionary of National Biography|издательство=Oxford University Press|год=2004}}</ref>. Заговор стал последним преступлением, виновные в  котором были казнены через повешение, потрошение и  четвертование{{sfn|Abbott|2005|pp=161—162}}.
 
Преобразование британского законодательства продолжалось в  течение всего XIX столетия усилиями ряда политических деятелей,  — в  том числе [[Рассел, Джон (политик)|Джона Рассела]]  — стремившихся свести к  минимуму количество преступлений, каравшихся смертной казнью{{sfn|Block & Hostettler|1997|pp=51—58}}. Благодаря реформаторской деятельности министра внутренних дел [[Пиль, Роберт|Роберта Пиля]] казнь за «малую измену» была отменена {{iw|[[Акт о злодеяниях преступлениях против личности (1828)|Актом о злодеянияхпреступлениях против личности (1828)||Offences against the Person Act 1828}}]], устранившим юридическое различие между преступлениями, ранее составлявшими «малую измену», и  убийством{{sfn|Dubber|2005|p=27}}{{sfn|Wiener|2004|p=23}}. {{iw|Королевская комиссия по смертной казни (1864—1866)|Королевская комиссия по смертной казни (1864—1866)||Royal Commission on Capital Punishment 1864-1866}} рекомендовала воздержаться от пересмотра законов об измене, ссылаясь на принятый в  1848 году «более милосердный» {{iw|Акт о преступной измене (1848)|Акт о преступной измене||Treason Felony Act 1848}}, ограничивший наказание за большинство видов измены [[Каторга|каторжными работами]]. В  отчёте комиссии, отмечавшем перемену в  массовом отношении к  публичным казням, отчасти обусловленную ростом общественного благосостояния в  эпоху [[Промышленная революция|Промышленной революции]], утверждалось, что «для бунта, убийства или насилия иного рода <…>, по нашему мнению, следует сохранить высшую меру наказания»{{sfn|Levi|1866|pp=134—135|quote=[for] rebellion, assassination or other violence <…> we are of opinion that the extreme penalty must remain}}  — несмотря на то, что последний на то время (и, как выяснилось позднее, последний в  истории) приговор к  повешению, потрошению и  четвертованию был вынесен в  ноябре 1839 года, причём смертная казнь для приговорённых участников {{iw|Ньюпортское восстание|Ньюпортского чартистского восстания||Newport Rising}} была заменена каторгой{{sfn|Chase|2007|pp=137—140}}. [[Министр внутренних дел Великобритании|Министр внутренних дел]] {{iw|Уолпол, Спенсер Хорейшо|Спенсер Хорейшо Уолпол||Spencer Horatio Walpole}} заявил комиссии, что практика публичных казней стала «столь деморализующей, что, вместо того, чтобы оказывать положительное воздействие, имеет тенденцию скорее ожесточать общественное мнение, нежели удерживать преступный класс от совершения преступлений»{{sfn|McConville|1995|p=409|quote=so demoralizing that, instead of its having a good effect, it has a tendency rather to brutalize the public mind than to deter the criminal class from committing crime}}. Комиссия рекомендовала производить казни конфиденциально  — за тюремными стенами, не привлекая публичного внимания  — «с соблюдением процедур, сочтённых необходимыми для того, чтобы предотвратить злоупотребления и  не оставить у  публики сомнений в  том, что всё было исполнено по закону»{{sfn|McConville|1995|p=409|quote=under such regulations as may be considered necessary to prevent abuse, and to satisfy the public that the law has been complied with}}. Практика публичных казней была официально прекращена два года спустя с  принятием {{iw|Поправка к Акту о смертной казни (1868)|Поправки к Акту о смертной казни (1868)||Capital Punishment Amendment Act 1868}}, представленной на рассмотрение парламента министром внутренних дел {{iw|Харди, Гэзорн|Гэзорном Харди||Gathorne Hardy}}. Предложенная перед третьим чтением законопроекта поправка, полностью отменявшая смертную казнь, была отвергнута 127 голосами против 23{{sfn|Gatrell|1996|p=593}}{{sfn|Block & Hostettler|1997|pp=59, 72}}.
 
Казнь через повешение, потрошение и  четвертование была официально признана «устаревшей в  Англии» {{iw|Акт о конфискации (1870)|Актом о конфискации (1870)||Forfeiture Act 1870}}, принятым британским парламентом по повторной (после 1864) инициативе члена [[Палата общин Великобритании|Палаты общин]] либерала {{iw|Чарльз Форстер, 1-й баронет|Чарльза Форстера||Sir Charles Forster, 1st Baronet}}{{ref+|Первый законопроект Форстера, беспрепятственно проведённый через обе палаты Парламента, был аннулирован после смены правительства<ref>{{cite web|author=|url=http://hansard.millbanksystems.com/commons/1870/mar/30/second-reading#S3V0200P0_18700330_HOC_9|title=Second Reading, HC Deb 30 March 1870 vol 200 cc931-8|publisher=Hansard 1803–2005|date=1870-03-30|accessdate=2011-10-16|archiveurl=http://www.webcitation.org/64uquCiuA|archivedate=2012-01-24}}</ref>.|К}}. Закон положил конец практике конфискации земель и  имущества уголовных преступников, обрекавшей членов их семей на нищету{{sfn|Anon III|1870}}{{sfn|Anon II|1870|p=547}}, одновременно ограничив наказание за измену обычным повешением<ref>{{cite web|author=|url=http://www.legislation.gov.uk/ukpga/Vict/33-34/23/crossheading/judgment-in-cases-of-high-treason/enacted|title=Forfeiture Act 1870|publisher=The National Archives|date=1870|accessdate=2011-10-16|archiveurl=http://www.webcitation.org/64uquhELj|archivedate=2012-01-24}}</ref>  — хотя и  не упразднив оговорённое в  законе 1814 года право монарха заменять повешение отсечением головы{{sfn|Anon|1870|p=221}}{{sfn|Joyce|1955|p=105}}. Смертная казнь за измену была окончательно отменена {{iw|Акт о преступлении и беспорядках (1998)|Актом о преступлении и беспорядках (1998)||Crime and Disorder Act 1998}}, позволившим Великобритании ратифицировать шестой протокол [[Конвенция о  защите прав человека и  основных свобод|Европейской конвенции о  защите прав человека и  основных свобод]] в  1999 году{{sfn|Windlesham|2001|p=81n}}.
 
== Известные лица, приговорённые к  повешению, потрошению и  четвертованию ==
: ''Основная статья: '''{{iw|Список известных лиц, приговорённых к повешению, потрошению и четвертованию|||List of people hanged, drawn and quartered}}'''''
* [[Давид III ап Грифид]] (1238—1283)  — принц Уэльский, младший брат последнего независимого правителя Уэльса [[Лливелин ап Грифид|Лливелина  III]].
* [[Уоллес, Уильям|Уильям Уоллес]] (ок. 1270—1305)  — шотландский рыцарь и  военачальник, предводитель шотландцев в  войне за независимость от Англии.
* {{iw|[[Эндрю ХарклейХаркли, 1-й граф Карлайл|Эндрю Харклей, 1-й граф Карлайл||Andrew Harclay, 1st Earl of Carlisle}}]] (ок. 1270—1323)  — английский военачальник, шериф Камберленда.
* [[Хью ле Диспенсер Младший]] (ок. 1285/1287—1326)  — королевский канцлер, фаворит короля Англии Эдуарда  II.
* [[Мор, Томас|Томас Мор]] (1478—1535)  — мыслитель, государственный деятель, писатель, святой Римско-Католической Церкви{{ref+|Повешение, потрошение и четвертование заменено отсечением головы.|†}}.
* {{iw|Хоутон, Джон (мученик)|Джон Хоутон||John Houghton (martyr)}} (ок. 1486—1535)  — мученик, святой Римско-Католической Церкви.
* [[Пэйн, Джон (святой)|Джон Пэйн]] (1532—1582)  — священник, мученик, святой Римско-Католической Церкви.
* {{iw|Форд, Томас (мученик)|Томас Форд||Thomas Ford (martyr)}} (?—1582)  — священник, мученик Римско-Католической Церкви.
* {{iw|Гвин, Ричард (мученик)|Ричард Уайт||Richard Gwyn (martyr)}} (ок. 1537—1584)  — уэльский школьный учитель, мученик, святой Римско-Католической Церкви.
* {{iw|Финч, Джон (мученик)|Джон Финч||John Finch (martyr)}} (ок. 1548—1584)  — мученик Римско-Католической Церкви.
* {{iw|Джеймс, Эдуард (мученик)|Эдуард Джеймс||Edward James (martyr)}} (ок. 1557—1588)  — священник, мученик Римско-Католической Церкви.
* {{iw|Дин, Уильям (священник)|Уильям Дин||William Dean (priest)}} (?—1588)  — священник, мученик Римско-Католической Церкви.
* {{iw|Крокетт, Ральф|Ральф Крокетт||Ralph Crockett}} (?—1588)  — священник, мученик Римско-Католической Церкви.
* [[Дженнингс, Эдмунд|Эдмунд Дженнингс]] (1567—1591)  — священник, мученик, святой Римско-Католической Церкви.
* {{iw|Хэкет, Уильям|Уильям Хэкет||William Hacket}} (?—1591)  — пуританин, религиозный фанатик.
* [[Фокс, Гай|Гай Фокс]] (1570—1606)  — дворянин-католик, участник [[Пороховой заговор|Порохового заговора]] против короля Англии и  Шотландии Якова  I.
* [[Кромвель, Оливер|Оливер Кромвель]] (1599—1658)  — вождь Английской революции, лорд-протектор Англии, Шотландии и  Ирландии (казнён посмертно).
* {{iw|Харрисон, Томас (военачальник)|Томас Харрисон||Thomas Harrison (soldier)}} (1606—1660)  — военачальник, сторонник парламента во время Английской революции, подписавший смертный приговор королю Англии Карлу I.
* {{iw|Хэкер, Фрэнсис|Фрэнсис Хэкер||Francis Hacker}} (?—1660)  — военачальник, сторонник парламента во время Английской революции, подписавший смертный приговор королю Англии Карлу  I{{ref+|Повешение, потрошение и четвертование заменено повешением до смерти.|†}}.
* {{iw|Кук, Джон (прокурор)|Джон Кук||John Cooke (prosecutor)}} (1608—1660)  — первый Генеральный солиситор Английской республики, председатель суда, вынесшего смертный приговор королю Англии Карлу  I.
* [[Планкетт, Оливер|Оливер Планкетт]] (1629—1681)  — архиепископ Армы, примат всей Ирландии, мученик, святой Римско-Католической Церкви.
* [[Армстронг, Томас|Томас Армстронг]] (ок. 1633—1684)  — офицер, член английского парламента.
* {{iw|Де ля Мотт, Франсуа Анри|Франсуа Анри де ля Мотт||François Henri de la Motte}} (?—1781)  — французский шпион.
* {{iw|Деспард, Эдуард|Эдуард Деспард||Edward Despard}} (1751—1783)  — ирландский военачальник на британской службе, губернатор Британского Гондураса.
* [[Брандрет, Иеремия|Иеремия Брандрет]] (1790—1817)  — предводитель Пентричского бунта («Ноттингемский капитан»).
 
{{^|1em}}{{reflist+|group=†|small=1}}
 
== В  популярной культуре ==
* Описание повешения, потрошения и  четвертования встречается в  ряде известных литературных произведений, в  том числе историческом романе французского писателя [[Дрюон, Морис|Мориса Дрюона]] «Французская волчица» (1959) из цикла «[[Проклятые короли]]» (1955—1977) и  биографическом романе английского писателя и  литературоведа [[Бёрджесс, Энтони|Энтони Бёрджесса]] о  [[Марло, Кристофер|Кристофере Марло]] «{{iw|Мертвец в Дептфорде|Мертвец в Дептфорде||A Dead Man in Deptford}}» (1993).
{{начало цитаты}}<poem>
Двадцать четвёртого ноября на площади перед замком воздвигли помосты для публики, выше установили эшафот, чтобы многочисленные зрители ничего не упустили из этого захватывающего зрелища. <…>
Зазвучали трубы и  рожки. Подручные палачей привели и  раздели донага [[Хью ле Диспенсер Младший|Хьюга младшего]]. Когда его длинное белое тело с  округлыми бёдрами и  чуть впалой грудью было выставлено напоказ,  — рядом стояли палачи в  красных рубахах, а  внизу торчал целый лес пик лучников, окружавших эшафот,  — в  толпе раздался злорадный хохот. <…>
Вновь заиграли рожки. Хьюга положили на эшафот, привязали руки и  ноги к  лежащему кресту святого Андрея. Палач, не торопясь, вострил на точиле нож, похожий на нож мясника, потом попробовал мизинцем его лезвие. Толпа затаила дыхание. Тут подручный палача приблизился к  Хьюгу и  ухватил щипцами его мужскую плоть. По толпе прошла волна истерического возбуждения, от топота ног сотрясались помосты. И  несмотря на этот страшный грохот, все услышали пронзительный, душераздирающий вопль Хьюга, единственный его вопль, который сразу смолк, а  из раны начала хлестать фонтаном кровь. Уже бесчувственное тело было оскоплено. Отсечённые части были брошены в  печь, прямо на раскалённые угли, которые раздувал один из подручных. Вокруг пополз отвратительный запах горелого мяса. Глашатай, стоявший перед трубачами, возвестил, что с  Диспенсером поступили так потому, что «он был мужеложец, совратил короля на путь мужеложества и  изгнал королеву с  супружеского её ложа».
Затем палач, выбрав нож покрепче и  пошире, рассёк ему грудь поперёк, а  живот вдоль, словно резал свинью, нащупал щипцами ещё бившееся сердце, вырвал его из груди и  тоже бросил в  огонь. Снова затрубили трубачи, и  снова глашатай заявил, что «Диспенсер был изменником со лживым сердцем и  своими предательскими советами нанёс вред державе».
Палач вынул внутренности Диспенсера, блестевшие, словно перламутр, и, потрясая ими, показал толпе, ибо «Диспенсер кормился добром не только знатных, но и  бедных людей». И  внутренности также превратились в  густой серый дым, смешавшийся с  ноябрьским холодным дождём. После этого отсекли голову, но не ударом меча, а  ножом, так как голова свисала между перекладинами креста; и  тут глашатай объявил, что было это сделано потому, что «Диспенсер обезглавил знатнейших сеньоров Англии, и  потому, что из головы его исходили дурные советы». Голову Хьюга не сожгли, палач отложил её в  сторону, дабы отправить потом в  Лондон, где её намеревались выставить на всеобщее обозрение при въезде на мост.
Наконец то, что оставалось от этого длинного белого тела, было разрублено на четыре части. Эти куски решено было отправить в  самые крупные после столицы города королевства.
</poem>{{конец цитаты|источник=Морис Дрюон. «Французская волчица»<ref>{{публикация|книга|автор=Дрюон, Морис.|заглавие=Французская волчица|ссылка=https://books.google.co.uk/books?id=LbkdnEsG_rYC&pg=PA252|ответственный=пер. {{nobr|с французского Ю. Дубинина}}|место=М.|издательство=ОЛМА-ПРЕСС Гранд|год=2003|страницы=251—252|серия=Проклятые короли&nbsp;: в 7 кн.|isbn=5-94846-125-4}}</ref>}}
* Казнь предводителя шотландцев в  войне за независимость от Англии [[Уоллес, Уильям|Уильяма Уоллеса]] изображена в  историческом фильме [[Гибсон, Мел|Мела Гибсона]] «[[Храброе сердце (фильм)|Храброе сердце]]» (США, 1995).
* Казнь через повешение, потрошение и  четвертование в  несколько видоизменённом виде подробно показана в  телевизионном мини-сериале «[[Елизавета I (мини-сериал)|Елизавета I]]» (Великобритания, 2005).
* «Hung, Drawn and Quartered»  — 1-я композиция на альбоме ''[[Death Shall Rise]]'' (1991) британской [[Дэт-метал|дэт-метал-группы]] {{iw|Cancer (группа)|Cancer|en|Cancer (band)}}.
* «Hanged, Drawn and Quartered»  — 13-я композиция на альбоме ''[[Pile of Skulls]]'' (1992) немецкой [[Метал|метал-группы]] [[Running Wild]].
* «Hung, Drawn and Quartered»  — 1-я композиция на альбоме ''[[Stalingrad (альбом)|Stalingrad]]'' (2012) немецкой [[рок-группа|рок-группы]] [[Accept]].
 
== Комментарии ==
Строка 106:
== Литература ==
{{refbegin|colwidth=30em}}
* {{публикация|книга|автор=Abbott, Geoffrey.|заглавие=Execution, a Guide to the Ultimate Penalty|место=Chichester, West Sussex|издательство=Summersdale Publishers, [1994]|год=2005|isbn=1-84024-433-X|ref=Abbott}}
* {{публикация|книга|автор=Anon.|заглавие=The Law Times|ссылка=http://books.google.co.uk/books?id=Mp4DAAAAQAAJ|издательство=Office of the Law Times|год=1870|volume=49|ref=Anon}}
* {{публикация|статья|автор=Anon.|заглавие=The Solicitors’ journal & reporter|ссылка=http://books.google.co.uk/books?id=46sDAAAAQAAJ|издание=Law Newspaper|volume=XIV|год=1870|ref=Anon II}}
* {{публикация|книга|автор=Anon.|заглавие=Public Bills|ссылка=http://books.google.co.uk/books?id=jStcAAAAQAAJ|издательство=Great Britain Parliament|год=1870|volume=2|ref=Anon III}}
* {{публикация|книга|автор=Beadle, Jeremy.|заглавие=Firsts, Lasts & Onlys|подзаголовок=Crime|соавторы=Jeremy Beadle, Ian Harrison|место=L.|издательство=Anova Books|год=2008|isbn=1-905798-04-0|ref=Beadle & Harrison}}
* {{публикация|книга|автор=Bellamy, John.|заглавие=The Tudor Law of Treason|место=L.|издательство=Routledge & Kegan Paul|год=1979|isbn=0-7100-8729-2|ref=Bellamy}}
* {{публикация|книга|автор=Bellamy, John.|заглавие=The Law of Treason in England in the Later Middle Ages|ссылка=http://books.google.co.uk/books?id=hhsY0Yq8sWEC|издание=Reprinted|место=Cambridge|издательство=Cambridge University Press|год=2004|isbn=0-521-52638-8|ref=Bellamy}}
* {{публикация|книга|автор=Blackstone|автор имя=William.|автор линк=Блэкстон, Уильям|заглавие=Commentaries on the Laws of England|ссылка=http://books.google.co.uk/books?id=PPpBAAAAYAAJ|соавторы=William Blackstone, Edward Christian, Joseph Chitty, John Eykyn Hovenden, Archer Ryland|издание=18th London|место=N. Y.|издательство=Collins and Hannay|год=1832|volume=2|ref=Blackstone et al}}
* {{публикация|книга|автор=Block, Brian P.|заглавие=Hanging in the Balance|подзаголовок=A History of the Abolition of Capital Punishment in Britain|соавторы=Brian P. Block, John Hostettler|место=Winchester|издательство=Waterside Press|год=1997|isbn=1-872870-47-3|ref=Block & Hostettler}}
* {{публикация|книга|автор=Briggs, John.|заглавие=Crime and Punishment in England [1100–1990]|подзаголовок=An Introductory History|место=L.|издательство=Palgrave Macmillan|год=1996|isbn=0-312-16331-2|ref=Briggs}}
* {{публикация|книга|автор=Caine, Barbara.|заглавие=Gendering European History|подзаголовок=1780–1920|ссылка=http://books.google.com/books?id=k-r1XjsK1fwC|соавторы=Barbara Caine, Glenda Sluga|место=L.|издательство=Continuum|год=2002|isbn=0-8264-6775-X|ref=Caine & Sluga}}
* {{публикация|книга|заглавие=John Cassell’s Illustrated History of England|ответственный=Text by William Howitt|место=L.|издательство=W. Kent & Co|volume=II|volume заглавие=From the Reign of Edward IV. To the Death of Queen Elizabeth|год=1858|ref=Cassell}}
* {{публикация|книга|автор=Chase, Malcolm.|заглавие=Chartism|подзаголовок=A New History|место=Manchester|издательство=Manchester University Press|год=2007|isbn=0-7190-6087-7|ref=Chase}}
* {{публикация|книга|автор=Clarke, Samuel.|автор линк=Кларк, Сэмюел|заглавие=The marrow of ecclesiastical history|ссылка=http://books.google.co.uk/books?id=_A8bAAAAYAAJ|место=Unicorn in Pauls-Church-yard|издательство=William Roybould|год=1654|ref=Clarke}}
* {{публикация|книга|автор=Coke, Edward.|заглавие=The … part of the institutes of the laws of England; or, a commentary upon Littleton|ссылка=http://books.google.co.uk/books?id=oH1DAAAAcAAJ|соавторы=Edward Coke, Thomas Littleton, Francis Hargrave|место=L.|издательство=Clarke|год=1817|ref=Coke et al}}
* {{публикация|статья|автор=Devereaux, Simon.|заглавие=The Abolition of the Burning of Women|ссылка=http://books.google.co.uk/books?id=8aXIm4ELnWwC|издание=Crime, Histoire et Sociétés, 2005/2|издательство=International Association for the History of Crime and Criminal Justice|год=2006|volume=9|isbn=2-600-01054-8|ref=Devereaux}}
* {{публикация|книга|автор=Diehl, Daniel.|заглавие=The Big Book of Pain|подзаголовок=Torture & Punishment Through History|соавторы=Daniel Diehl, Mark P. Donnelly|место=Stroud|издательство=Sutton Publishing|год=2009|isbn=978-0-7509-4583-7|ref=Diehl & Donnelly}}
* {{публикация|книга|автор=Dubber, Markus Dirk.|заглавие=The Police Power|ссылка=http://books.google.co.uk/books?id=cjdbRF8PXhUC|подзаголовок=Patriarchy and the Foundations of American Government|место=N. Y.|издательство=Columbia University Press|год=2005|isbn=0-231-13207-7|ref=Dubber}}
* {{публикация|книга|автор=Evelyn, John.|заглавие=Diary and correspondence of John Evelyn|ссылка=http://books.google.co.uk/books?id=48sxAQAAIAAJ|ответственный=Bray, William (ed.)|место=L.|издательство=Henry Colburn|год=1850|ref=Evelyn}}
* {{публикация|книга|автор=Feilden, Henry St. Clair.|заглавие=A Short Constitutional History of England|издательство=Read Books, [1910]|год=2009|isbn=978-1-4446-9107-8|ref=Feilden}}
* {{публикация|книга|автор=Foucault, Michel.|автор линк=Фуко, Мишель|заглавие=Discipline & Punish: The Birth of the Prison|издание=2nd ed|место=N. Y.|издательство=Vintage|год=1995|isbn=0-679-75255-2|ref=Foucault}}
* {{публикация|книга|автор=Fraser, Antonia.|заглавие=The Gunpowder Plot|издательство=Phoenix, [1996]|год=2005|isbn=0-7538-1401-3|ref=Fraser}}
* {{публикация|книга|автор=Gatrell, V. A. C.|заглавие=The Hanging Tree|подзаголовок=Execution and the English People 1770–1868|место=Oxford|издательство=Oxford University Press|год=1996|isbn=0-19-285332-5|ref=Gatrell}}
* {{публикация|книга|автор=Giles, J. A.|заглавие=Matthew Paris’s English history|ссылка=http://books.google.co.uk/books?id=SCQLAAAAYAAJ|подзаголовок=From the year 1235 to 1273|место=L.|издательство=H. G. Bohn|год=1852|ref=Giles}}
* {{публикация|книга|автор=Granger, James.|заглавие=A Biographical History of England|подзаголовок=From Egbert the Great to the Revolution…|nodot=1|место=L.|издательство=W. Baynes and Son|volume=V|год=1824|ref=Granger}}
* {{публикация|книга|автор=Granger, William.|заглавие=The New Wonderful Museum, and Extraordinary Magazine|ссылка=http://books.google.co.uk/books?id=6qQ0AAAAMAAJ|соавторы=William Granger, James Caulfield|место=Paternoster-Row, {{L.}}|издательство=Alex Hogg & Co|год=1804|ref=Granger & Caulfield}}
* {{публикация|книга|автор=Joyce, James Avery.|заглавие=Justice at Work|подзаголовок=The Human Side of the Law|место=L.|издательство=Pan Books, [1952]|год=1955|ref=Joyce}}
* {{публикация|книга|автор=Kastenbaum, Robert.|заглавие=On Our Way|ссылка=http://books.google.co.uk/books?id=AIHtJKk8ejEC|подзаголовок=The Final Passage Through Life and Death|место=Berkeley|место2=L. A.|издательство=University of California Press|год=2004|isbn=0-520-21880-9|ref=Kastenbaum}}
* {{публикация|книга|автор=Levi, Leone.|заглавие=Annals of British Legislation|ссылка=http://books.google.co.uk/books?id=OLUKAAAAYAAJ|место=L.|издательство=Smith, Elder & Co|год=1866|ref=Levi}}
* {{публикация|статья|автор=Lewis, Mary E.|заглавие=A Traitor’s Death? The identity of a drawn, hanged and quartered man from Hulton Abbey, Staffordshire|ссылка=http://reading.academia.edu/MaryLewis/Papers/144764/A_Traitors_Death_The_identity_of_a_drawn_hanged_and_quartered_man_from_Hulton_Abbey_Staffordshire|издание=Antiquity|издательство=reading.academia.edu, [2006]|год=2008|ref=Lewis I}}
* {{публикация|книга|автор=Lewis, Suzanne.|заглавие=The Art of Matthew Paris in the Chronica majora|ссылка=http://books.google.co.uk/books?id=sXBdNsDxJ_cC|место=California|издательство=University of California Press|год=1987|isbn=0-520-04981-0|ref=Lewis II}}
* {{публикация|книга|автор=Maxwell, Sir Herbert.|заглавие=The Chronicle of Lanercost|ссылка=http://openlibrary.org/books/OL7037018M/The_Chronicle_of_Lanercost_1272-1346|подзаголовок=1272–1346|место=Glasgow|издательство=J. Maclehose|год=1913|ref=Maxwell}}
* {{публикация|книга|автор=McConville, Seán.|заглавие=English Local Prisons 1860–1900|ссылка=http://books.google.co.uk/books?id=BVxcMtCxfdsC|подзаголовок=Next Only to Death|место=L.|издательство=Routledge|год=1995|isbn=0-415-03295-4|ref=McConville}}
* {{публикация|книга|автор=Murison, Alexander Falconer.|заглавие=William Wallace|ссылка=http://books.google.co.uk/books?id=w8nYiyH-S_YC|подзаголовок=Guardian of Scotland|место=N. Y.|издательство=Courier Dover Publications|год=2003|isbn=0-486-43182-7|ref=Murison}}
* {{публикация|книга|автор=Naish, Camille.|заглавие=Death Comes to the Maiden|подзаголовок=Sex and Execution 1431–1933|место=L.|издательство=Taylor & Francis|год=1991|isbn=0-415-05585-7|ref=Naish}}
* {{публикация|книга|автор=Parkinson, C. Northcote.|автор линк=Паркинсон, Сирил Норткот|заглавие=Gunpowder Treason and Plot|издательство=Weidenfeld and Nicolson|год=1976|isbn=0-297-77224-4|ref=Parkinson}}
* {{публикация|книга|автор=Phillips, Seymour.|заглавие=Edward II|место=New Haven|место2=L.|издательство=Yale University Press|год=2010|isbn=978-0-300-15657-7|ref=Phillips}}
* {{публикация|книга|автор=Pollen, John Hungerford.|заглавие=Unpublished Documents Relating to the English Martyrs|ссылка=http://openlibrary.org/books/OL23354143M/Unpublished_documents_relating_to_the_English_martyrs|место=L.|издательство=J. Whitehead|год=1908|ref=Pollen}}
* {{публикация|книга|автор=Pollock, Frederick.|заглавие=The History of English Law Before the Time of Edward I|ссылка=http://books.google.co.uk/books?id=JdisvDaHiIMC|издание=2nd ed|место=New Jersey|издательство=The Lawbook Exchange|год=2007|isbn=1-58477-718-4|ref=Pollock}}
* {{публикация|книга|автор=Poole, Steve.|заглавие=The politics of regicide in England 1760–1850|ссылка=http://books.google.co.uk/books?id=_opBt15kOE0C|заголовок=Troublesome Subjects|место=Manchester|издательство=Manchester University Press|год=2000|isbn=0-7190-5035-9|ref=Poole}}
* {{публикация|книга|автор=Powicke, F. M.|заглавие=Ways of Medieval Life and Thought|ссылка=http://books.google.co.uk/books?id=1dvep-L_iTUC|место=N. Y.|издательство=Biblo & Tannen Publishers|год=1949|isbn=0-8196-0137-3|ref=Powicke}}
* {{публикация|книга|автор=Roberts, John Leonard.|заглавие=The Jacobite Wars|подзаголовок=Scotland and the Military Campaigns of 1715 and 1745|место=Edinburgh|издательство=Edinburgh University Press|год=2002|isbn=1-902930-29-0|ref=Roberts}}
* {{публикация|книга|автор=Romilly, Samuel.|заглавие=The Speeches of Sir Samuel Romilly in the House of Commons|ссылка=http://books.google.co.uk/books?id=5AM-AAAAcAAJ|-язык=en|томов=2|место=L.|издательство=Ridgway|год=1820|ref=Romilly}}
* {{публикация|книга|автор=Sharma, Ram Sharan.|заглавие=Encyclopaedia of Jurisprudence|место=New Delhi|издательство=Anmol Publications PVT|год=2003|isbn=81-261-1474-6|ref=Sharma}}
* {{публикация|книга|автор=Shelton, Don.|заглавие=The Real Mr Frankenstein|вид=e-book|издательство=Portmin Press|год=2009|ref=Shelton}}
* {{публикация|книга|автор=Smith, Greg T.|часть=The Decline of Public Physical Punishment in London|часть ссылка=http://books.google.co.uk/books?id=THzwtbxEszoC|заглавие=Qualities of Mercy|подзаголовок=Justice, Punishment, and Discretion|ответственный=Strange, Carolyn (ed.)|место=Vancouver|издательство=UBC Press|год=1996|isbn=9780774805858|ref=Smith}}
* {{публикация|книга|автор=Tanner, Joseph Robson.|заглавие=Tudor Constitutional Documents, A.D. 1485–1603|ссылка=http://books.google.co.uk/books?id=Q9o8AAAAIAAJ|инфо=with an historical commentary|издание=2nd ed|место=Cambridge|издательство=Cambridge University Press Archive|год=1949|ref=Tanner}}
* {{публикация|книга|автор=Tomkovicz, James J.|заглавие=The Right to the Assistance of Counsel|подзаголовок=A Reference Guide to the United States Constitution|место=Westport, CT|издательство=Greenwood Publishing Group|год=2002|isbn=0-313314-48-9|ref=Tomkovicz}}
* {{публикация|книга|автор=Ward, Harry M.|заглавие=Going down Hill|подзаголовок=Legacies of the American Revolutionary War|ссылка=http://books.google.co.uk/books?id=ldT9Qu29phwC|место=Palo Alto, CA|издательство=Academica Press|год=2009|isbn=978-1-933146-57-7|ref=Ward}}
* {{публикация|книга|автор=Westerhof, Danielle.|заглавие=Death and the Noble Body in Medieval England|место=Woodbridge|издательство=Boydell & Brewer|год=2008|isbn=978-1-84383-416-8|ref=Westerhof}}
* {{публикация|книга|автор=Wiener, Martin J.|заглавие=Men of Blood|подзаголовок=Violence, Manliness and Criminal Justice in Victorian England|место=Cambridge|издательство=Cambridge University Press|год=2004|isbn=0-521831-98-9|ref=Wiener}}
* {{публикация|книга|автор=Windlesham, Baron David James George Hennessy.|часть=Dispensing justice|заглавие=Responses to Crime|место=Oxford|издательство=Oxford University Press|год=2001|volume=4|isbn=0-198298-44-7|ref=Windlesham}}
* {{публикация|книга|автор=Wormald, Patrick.|заглавие=The Making of English Law: King Alfred to the Twelfth Century, Legislation and Its Limits|место=Oxford|издательство=Wiley-Blackwell, [1999]|год=2001|isbn=0-631-22740-7|ref=Wormald}}{{refend}}