Минута: различия между версиями
[отпатрулированная версия] | [отпатрулированная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
VladVD (обсуждение | вклад) →Преамбула: уточнение |
|||
Строка 11:
В письменных источниках на русском языке впервые слово «минута» употребляется в XVII веке на французский манер — «мин'''ю'''та» (от фр. minute), — что стало основанием включить это слово в «Исторический словарь галлицизмов русского языка»<ref>''Епишкин Н. И.'' Минута // Исторический словарь галлицизмов русского языка. — Москва: Словарное издательство ЭТС. — 2010. </ref>. Однако во времена [[Пётр I|Петра I]] устоялось «немецкое», твёрдое произношение «мин'''у'''та» (от нем. Minute). Происхождение в русском языке слова «минута» из французского или из немецкого языков спорно<ref name="фсмр" />.
Через латинский язык слово «минута» восходит к одному [[
== См. также ==
|