Анабасис Кира: различия между версиями

[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м Bot: HTTP→HTTPS (v465)
Строка 7:
 
== Публикация ==
Сочинение Ксенофонта было, возможно, первой в истории [[автобиография|автобиографией]], однако появилось оно под псевдонимом «Фемистоген Сиракузский». По-видимому, знаменитый афинянин не желал признавать своё авторство, так как книга воспринималась современниками как [[апология]] его собственных военных талантов и идей<ref>{{cite web|url=httphttps://books.google.com/books?id=7faAMODDDIQC&pg=PA134&dq=anabasis+inspired+alexander+-arrian&lr=&as_brr=3&sig=ACfU3U00jCRioCFZ5IPWqpAO4Z2kYMwQOg#PPA135,M1|title=A Short History of Greek Literature - Jacqueline de Romilly - Google Books|accessdate=2013-02-26}}</ref>. Действительно, в сравнении с другими греческими вождями Ксенофонт «Анабасиса» предстаёт идеалом рассудительности и предусмотрительности.
 
== Влияние ==
Прямой и лапидарный стиль изложения Ксенофонта снискал поклонников уже в [[античность|античности]]. От этого текста идёт традиция античных авторов (перенятая и [[Цезарь, Гай Юлий|Цезарем]]) описывать собственные деяния в третьем лице. [[Полибий]] (Всеобщая история III 6, 9) полагал<ref>{{cite web|url=httphttps://books.google.com/books?id=dQltw0UIC2UC&pg=PA34&dq=anabasis+alexander+polybius&lr=&as_brr=3&sig=ACfU3U0XcgyFay-DfBoms4UJEn6QWDf9sA|title=Anabasis - Xenophon, Maurice W. Mather, Joseph William Hewitt - Google Books|accessdate=2013-02-26}}</ref>, что книга Ксенофонта вдохновила [[Александр Македонский|Александра Македонского]] на покорение Азии; того же мнения держался и [[Евнапий]].
 
В элементарном курсе [[древнегреческий язык|древнегреческого]] «Анабасису» отводилась та же роль, что «[[Записки о галльской войне|Запискам о галльской войне]]» при обучении [[латинский язык|латыни]], — это были вводные тексты в литературу на соответствующем языке<ref>{{cite web|url=httphttps://books.google.com/books?id=Oid2aKDmvjQC&pg=PA196&dq=anabasis+inspired+alexander+-arrian&lr=&as_brr=3&sig=ACfU3U1x9Z2R3-YZlSb6InzLJowqOpYCSw#PPR10,M1|title=The Expedition of Cyrus - Xenophon,, Robin Waterfield, Tim Rood - Google Books|accessdate=2013-02-26}}</ref>.
Многие поколения европейских подростков выросли на этом чтении. Характерно воспоминание [[Аксаков, Сергей Тимофеевич|С. Т. Аксакова]] из «[[Детские годы Багрова-внука|Детских лет Багрова-внука]]»:
 
Строка 18:
 
== Исторические реминисценции ==
* «Чешским анабасисом»<ref>{{cite web|url=httphttps://books.google.com/books?q=czech+anabasis&as%5fbrr=0|title=czech anabasis - My library - Google Books|accessdate=2013-02-26}}</ref> иногда называют [[Восстание Чехословацкого корпуса|эвакуацию чешского корпуса из России]] в [[1918 год]]у. Так же, как и [[гоплит]]ы, чехи двигались по суше в противоположном от родины направлении, чтобы потом добраться домой морским путём<ref>{{cite web|url=httphttps://books.google.com/books?id=gAcOAAAAQAAJ&pg=PA34&dq=czech+anabasis&lr=&as_brr=0&sig=ACfU3U1xmyFSu9s9DHuPrVDhX0Vto88Wvg|title=The Republic of the Ushakovka: Admiral Kolchak and the Allied Intervention ... - Richard Michael Connaughton - Google Books|accessdate=2013-02-26}}</ref>.
* Во время [[Дюнкеркская операция|операции «Динамо»]] после [[Битва за Дюнкерк|Дюнкеркской битвы]] лондонская газета [[The Times]] поместила на первой странице статью с заголовком «Анабасис», в которой сравнивала чаяния британских военных с ликующим криком греков при виде моря<ref>{{cite web|url=httphttps://books.google.com/books?id=Oid2aKDmvjQC&pg=PA196&dq=anabasis+inspired+alexander+-arrian&lr=&as_brr=3&sig=ACfU3U1x9Z2R3-YZlSb6InzLJowqOpYCSw#PPR11,M1|title=The Expedition of Cyrus - Xenophon,, Robin Waterfield, Tim Rood - Google Books|accessdate=2013-02-26}}</ref>.
 
== Литературные реминисценции ==