Саммит: различия между версиями

[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Опечатка
м "Технические" правки ссылок (выделение синим цветом) и небольшая правка стиля.
Строка 6:
"Преимущество" этого карикатурного термина, по крайней мере, во многом объясняющее причину его внедрения, - общая переориентация российского общественного сознания на сервильный "аглицкий манер", в результате чего на месте самого по себе ясного и понятного термина "встреча на высшем уровне" стало употребляться непонятное большинству слово, как бы сигналя ему, что не его дело хорошо понимать то, чем занимаются на таких встречах.
 
Этот [[Англицизм|англоязычный]] термин стал вводиться в широкое употребление с [[Перестройка|начала так называемой [[Перестройка|перестройки]], представлявшей собой идеологическую подготовку уничтожения Советского Союза]]. До этого использовалось, кроме выражения «встреча на высшем уровне», выражение "встреча в верхах". И вотТеперь теперьже говорят, например, [[Большая Семёрка|саммит восьмёрки]] (встреча на высшем уровне восьми наиболее влиятельных государств), саммит Россия — Европейский Союз (встреча президента [[Россия|России]] и руководства [[Евросоюз]]а), саммит [[СНГ]], саммит [[АТЭС]] {{nobr|и т. д.}}
 
[[Президентства Владимира Путина|При В. В. Путине]] этот [[термин]] был введён в официальный лексикон, и теперь он применяется даже в [[Указ Президента Российской Федерации|Указах Президента Российской Федерации]].