Тиф (рассказ): различия между версиями

[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Строка 18:
 
== История ==
Замысел рассказа связан с поездкой Чехова в Петербург. Брат Чехова, Александр, вызвал туда писателя для лечения жены, больной тифом. Чехов писал М. В. Киселевой: «Петербург произвел на меня впечатление города смерти. Въехал я в него с напуганным воображением, встретил на пути два гроба, а у братца застал тиф. От тифа поехал к Лейкину и узнал, что „только что“ лейкинский швейцар на ходу умер от брюшного тифа. Еду на выставку, там, как назло, попадаются всё дамы в трауре».
== Критика ==
Критику Д. П. Голицыну расказрассказ понравился. Он писал в письме автору: «Прочитал я в первый раз, на днях, Ваш рассказ „Тиф“ и должен Вам сказать, что это — вещь превосходная. Вообще, насколько я понимаю, у Вас замечательный дар на „сюжеты“, и оригинальные темы так и кишат в Вашей голове»<ref>Из архива А. П. Чехова. М., 1960, стр. 180</ref>.
 
В. А. Тихонов считал произведение одним из самых глубоких Чехова: «Человек, постигнувший красоты „Святом ночи“, может быть еще только поэтом, полным вдохновения, чутким, нежным, но поэтом. Глубокий и тонкий наблюдатель поймет „Врагов“ и „Ведьму“ и мн‹огое› другое. Созерцатель не бесследно проедет по „Степи“. Психолог и „На пути“ и „Дома“ проследит за каждым извивом души человеческой. Психопатолог перестрадает и „Тиф“ и „Припадок“»<ref>Записки ГБЛ, вып. 8, 1941, стр. 67</ref>.
 
[[Бунин, Иван Алексеевич |И. А. Бунин]], отмечая глубину психологического анализа, относил рассказ к лучшим произведением Чехова. Он отмечал: «Конечно, работа врача ему очень много дала в этом отношении».
 
Среди отрицательных отзывов, мнение критика К. К. Арсеньева, который относил рассказ к тем произведениям, которые «слишком бедны и содержанием, и отдельными красотами, составляющими иногда главную силу очерков г. Чехова»<ref>(К. Арсеньев. Современные русские беллетристы. — «Вестник Европы», 1888, № 7, стр. 261</ref>.
 
Критик К. Говоров считал, что задачей Чехова был показ «перипетий выздоровления». Эта задача оказалась для писателя «детской». Критик Медведский обнаружил «полную неспособность автора к психологии»<ref>К. Говоров. Рассказы А. Чехова. — «День», 1889, № 485, 13 октября</ref>.
Строка 36:
 
== Сюжет ==
Рассказ начинается с описания поездки молодого поручика Климова в почтовом поезде из [[Петербург]]а в Москву. Он чувствовал себя ненормально, во рту было сухо, в голове стоял туман, мысли бродили как бы вне черепа. Рядом с ним в вагоне сидел человек — чухонец или швед. Климов рассуждал, какой это «противный народ. Занимают только на земном шаре место. К чему они?». Он еще хотел подумать «о французах и итальянцах, но воспоминание об этих народах вызывало в нем представление почему-то только о шарманщиках, голых женщинах и заграничных олеографиях». Чухонец было пытался с ним поговорить, но офицер сослался на болезнь.
 
Когда поезд приехал, офицер нанял извозчика и приехал домой. К нему вызвали доктора, но ему становилось все хуже. Сестра молилась за его выздоровление. Прошло несколько дней. Климов очнулся от забытья, ему стало получше,. теткаТетка сказала, что у него был сыпной тиф. Тогда он стал искать сестру Катю, но выяснилось, то она заразилась от Климова тифом и умерла. От этого сообщения радость выздоровления у поручика сменилась чувством невозвратной потери.
 
== Литература ==