Пулкава: различия между версиями

[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м →‎Хроника Пулкавы: исправление
Строка 9:
Хроника Пулкавы написана в соавторстве с самим Карлом IV, но форму и степень участия короля в этом труде определить сложно: писал ли он часть текста, или был только идейным вдохновителем основного автора, неизвестно. Ясно однако, что король предоставил Пулкаве материал (летописи, грамоты), доступ в архивы и, видимо, участвовал в отборе материала и в установлении композиции хроники. Последняя должна была стать изложением чешской истории, прославляющим династии [[Пржемысловичи|Пржемысловичей]] и [[Люксембурги|Люксембургов]].
 
Первоначально хроника была написана на латинском языке, позднее была переведена на чешский и немецкий языки. Не смотря на не маленькое количество хронологических и фактологических ошибок, касавшихся даже периода правления Карла IV, хроника приобрела большеюбольшую популярность и активно использовалась более поздними хронистами.
 
Название хроники, как и ее авторство весьма условно. В самой старой сохранившейся рукописи, как и в большинстве списков, у этой хроники нет названия и не указан автор. В некоторых младших списках она именуется «Чешской хроникой». В других же списках она названа как «хроника светлейшего князя Карла, короля чешского и императора римского, всегда приумножителя, которую он сам написал и кропотливо из других писаний сложил». Ссылку на авторство Пулкавы имеет только одна достаточно поздняя сохранившаяся рукопись. Другая рукопись называет Пулкаву лишь переводчиком.