Книга Перемен: различия между версиями

[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
→‎Комментарии и развитие: Исправлена опечатка
Метки: с мобильного устройства через мобильное приложение
Автодевикификация Шаблон:Китайский текст.
Строка 25:
|Викитека =
}}
{{Китайский текст}}
{{Chinese|t=[[wikt:易|易]][[wikt:經|經]]|s=[[wikt:易|易]][[wikt:经|经]]|showflag=p|p= Yì Jīng|w=Ì Chīng|ci={{IPA-yue|jìːk kíːŋ|}}|j=jik6 ging1|y=Yihk Gīng|poj=e̍k-keng|wuu=yi cin|l= "Канон Перемен"}}
'''«И цзин»''' ({{Китайский|易經|易经|Yì Jīng}}), или '''«Чжоу И»'''<ref>Предположительно, по названию эпохи [[Чжоу (династия)|Чжоу]], во время которой была составлена наиболее авторитетная редакция книги. По другому объяснению, иероглиф 周 (чжоу) означает тут «цикл, кругооборот», а иероглиф 易 (и) — «перемены», таким образом название «Чжоу И» означает цикличность перемен.</ref> (周易) — наиболее ранний из [[китай]]ских философских текстов. Наиболее ранний слой, традиционно датируемый ок. 700 г. до. н. э.<ref>Статья «И цзин» в [[Большая советская энциклопедия|Большой советской энциклопедии]].</ref> и предназначавшийся для гадания, состоит из 64 [[Гексаграмма (Ицзин)|гексаграмм]]. Во II веке до н. э. был принят [[Конфуцианство|конфуцианской традицией]] как один из канонов [[У-Цзин|конфуцианского Пятикнижия]].