Кортес, Эрнан: различия между версиями

[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м Bot: HTTP→HTTPS (v470)
м Исправление кирлата в римских цифрах по запросу на ВП:РДБ
Строка 16:
|мать = Каталина Писарро Альтамирано
|супруг =
|супруга = 1) Каталина Хуáрес Маркайда (в 1514—1522) <br /> 2) Хуана Рами́рес де Орельяно де Суньига (в 1529—1547)<br />Леонора (наложница)<br />[[Малинче]] (наложница)
|дети = Вероятно, 10 или 11, в том числе 6 в законном браке
|род деятельности = [[Конкистадор]]
Строка 388:
Новый король [[Филипп II (король Испании)|Филипп II]] был апологетом испанизации Нового Света, в результате в начале 1560-х годов родственники и сторонники Кортеса встали в оппозицию политике, проводимой вице-королём [[Веласко, Луис де|Луисом де Веласко]]. Он был приверженцем так называемых «Новых законов» (''Nuevas Leyes'') и на этой почве рассорился со всеми потомками первых конкистадоров и францисканцами, которые отстаивали автономию индейцев под патронатом церкви, а не светской власти. Политический кризис усугубился решением короля, что Новой Испанией вице-король и члены Аудиенсии будут управлять совместно. Исполнительная власть была парализована{{sfn|Дюверже|2005|с=247}}.
 
По К. Дюверже, как раз к этому периоду относится конструирование мифа о [[Кецалькоатль|Кецалькоатле]] францисканскими миссионерами, которые глубоко проникли в индейскую культуру и отождествили свои интересы с интересами коренных мексиканцев. Обожествление Кортеса стало возможным в связи с концом очередного календарного цикла (последний доиспанский цикл закончился в 1502 году, новый начинался в 1559-м){{sfn|Дюверже|2005|с=275}}. Представление о Кортесе как воплощении бога, пришедшего вернуть свои владения, означало и легитимацию положения первого поколения мексиканских конкистадоров. Переработанная версия мифа, в которой личность Кортеса смешивалась с фигурой Кецалькоатля, и в ХХXX веке присутствовала в народной мексиканской культуре{{sfn|Дюверже|2005|с=248—249}}.
 
Все три сына Кортеса с 1540-х годов жили в Испании, однако в августе 1562 года они вернулись в Новый Свет. Главным их союзником был Херонимо де Вальдеррама — контролёр-''визитадор'', который должен был заниматься недоимками, допущенными вице-королём Веласко. Дон Мартин Кортес — второй маркиз дель Валье, перед отъездом отдал распоряжение о перевозке останков своего отца в Мексику. В октябре братья Кортесы прибыли в [[Сан-Франсиско-де-Кампече|Кампече]], где были приняты аделантадо Юкатана Франсиско де Монтехо — сыном завоевателя. В Мексику маркиз дель Валье прибыл 17 января 1563 года{{sfn|Дюверже|2005|с=249}}.
Строка 406:
[[Файл:1000 pesetas, 12 de octubre de 1992, Hernán Cortés.jpg|thumb|Испанская банкнота в 1000 [[Песета|песет]] с портретом Кортеса. ''Выпущена к празднованию 500-летия открытия Америки, 12 октября 1992 года'']]
 
Первая объёмная биография Кортеса была написана после его кончины личным духовником [[Франсиско Лопес де Гомара|Франсиско Лопесом де Гомара]] — это была «История завоевания Мексики», вышедшая в Сарагосе в 1552 году<ref>[https://archive.org/stream/cronicadelanueua01lpez#page/n3/mode/2up Cronica de la Nueua España: con la conquista de Mexico, y otras cosas notables: hechas por el valeroso Hernando Cortes. — En Çaragoça: En casa de Augustin Millan, 1554.]</ref>, три её издания разошлись за год. 17 ноября 1553 года регент Филипп запретил распространение книги, запрет продержался до 1808 года{{sfn|Дюверже|2005|с=246}}. В 1560-е годы, как реакция на популярный труд Гомара, были написаны истории завоевания Мексики Франсиско Сервантеса де Салазара (Мехико, 1566), Суареса Перальта и [[Диас дель Кастильо, Берналь|Берналя Диаса дель Кастильо]]. Эти труды, однако, были напечатаны намного позднее. До ХIХXIX века оставались неопубликованными труды [[Францисканцы|францисканских]] историков [[Торибио де Бенавенте]] (Мотолиния) и [[Бернардино де Саагун]]а, отражающие индейскую точку зрения на произошедшие события{{sfn|Дюверже|2005|с=253}}. При этом следует учитывать, что францисканские хронисты полностью оправдывали действия Кортеса и более того — давали им провиденциальную интерпретацию{{sfn|Clendinnen|1991|p=69}}. Только в 1749 году [[Барсиа, Андрес Гонсалес де|Андрес Гонсалес де Барсия]] осмелился опубликовать вторую, третью и четвёртые реляции Кортеса в сборнике «Первоначальные историографы Восточных Индий»{{sfn|Дюверже|2005|с=275}}.
 
Другое отношение к Кортесу было заложено знавшим его лично [[Бартоломе де лас Касас]]ом, в чьих трудах завоеватель представал едва ли не как исчадие ада, но при этом и его труд не был напечатан в Испании до начала XIX века{{sfn|Гуляев|1976|с=5}}. Негативный подход возобладал в рамках «[[Чёрная легенда|Чёрной легенды]]», созданной в протестантских странах Европы. Двойственное отношение к Кортесу сохраняется и к началу XXI века. В историографии нового времени эталонное отношение к личности Кортеса выразил американский историк [[Прескотт, Уильям Хиклинг|Уильям Прескотт]]. Его монументальная «История завоевания Мексики» (1843) была написана с позиций позитивистской историографии, то есть должна была нести моральный урок. Получалось, что европейцы смогли покорить мексиканских аборигенов по причине своего не только технического, но и интеллектуального и морального превосходства. Кортес описывался Прескоттом как эталон белого европейца: жёсткий и когда нужно — беспощадный, но прагматичный, прямой обладатель стратегического ума, рационалист, способный принимать быстрые решения. Единственным его недостатком с точки зрения американца XIX века было католическое вероисповедание{{sfn|Clendinnen|1991|p=65—66}}.
Строка 443:
|}
 
[[Лопе де Вега]] создал пьесы «Завоевания Кортеса» и «Маркиз дель Валье». В ХХXX веке было создано как минимум три пьесы о Кортесе. В XVI—XIX веках Кортес часто становился предметом вдохновения поэтов, как мексиканских, так и испанских. Среди многих можно упомянуть поэмы Франсиско де Террасаса «Новый Свет и Конкиста», «Индейский пилигрим» Антонио де Сааведра Гусмана (1599), «Меркурий» Ариаса де Вилалобоса (1623), «Эрнандия» Франсиско Руиса де Леона (1755). В эпоху романтизма Антонио Уртадо опубликовал сборник из 20 стихотворений, названный «Баллады Эрнана Кортеса» (1847)<ref name="La figura de Hernán Cortés en romances">''Manuel Alcalá''. [http://www.motecuhzoma.de/CortesArtes.html La figura de Hernán Cortés en romances, dramas, óperas, poemas y novelas]</ref>. Напротив, образ Кортеса в поэме [[Гейне, Генрих|Генриха Гейне]] [[:s:Вицли-Пуцли (Гейне/Михайлов)|«Вицли-Пуцли»]] (1851) из сборника «[[Романсеро (Гейне)|Романсеро]]» явно создан под влиянием «[[Чёрная легенда|чёрной легенды]]».
 
По мнению Мануэля Алькала, из всех испанцев только [[Дон Кихот]] и [[Эль Сид]] были более популярными, чем Кортес, у авторов опер и музыкальных драм и комедий. Даже [[Антонио Вивальди]] написал оперу «Монтесума» (она была поставлена в Венеции в 1783 году). В среднем музыкальные произведения, посвящённые Кортесу, до середины XIX века публиковались один раз за 15-20 лет<ref name="La figura de Hernán Cortés en romances" />.