Ирий: различия между версиями

[отпатрулированная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
→‎Этимология: оформление в соответствии с АИ
Нет описания правки
Строка 9:
Архаичным считают представление, по которому в ирей попадают через воду, омут, водоворот. По версии, выдвинутой {{нп4|Безлай Франце|Ф. Безлаем|uk|Безлай Франце}} и поддержанной [[Трубачёв, Олег Николаевич|О. Н. Трубачевым]], слово ''«''вырий''»'' восходит к [[Праиндоевропейский язык|и.-е.]] ''*uir* «водоём, море»'' (ср. {{lang-lt|jura}} «море»), что подтверждается многочисленными [[гидроним]]ами вроде ''Вырья, Вырец'', словом ''«вир» — водоворот'', и др.{{sfn|Левкиевская|1999|с=422}}. Однако, [[Фасмер|М. Р. Фасмер]]{{sfn|Фасмер|1986—1987|name=vasmer}} отвергал связь слова с водой, слово «вир» возводил к другой этимологии<ref>{{Фасмер|вир}}</ref>, также, [[В. И. Даль]]{{sfn|Даль: вырей|1880—1882|name=dal}} не упоминал ни единого значения связанного с водой.
 
В. Даль приводил<ref name=dal /> значение слова «сад», однокоренное слово «вырец» — «клумба, цветник, рассадник», и предполагал этимологию от греч. «ир, в-ир» — «весна, тёплый край». Фасмер<ref name=vasmer />, соглашаясь с исходным словом «ир», отвергал греч. происхождение слова, склоняясь к происхождению от иран. ''*аirуā-'' — «арийская страна» (ср. осет. «ir, iran» — «осетин, осетинский»). Также Даль отмечал, что схожие по значению и звучанию слова «вырить, вырожить» — «знахарство, колдовство», родственны «ворожить», которое «бесспорно от ''вражить, враг, во́рог''».
 
Если опираться на данные из "Славяно-Арийских Вед" то, слово <<Ирий>> переводится как <<Белая река>> (в настоящее время Иртыш). А <<Вырий>> - это высший, то есть Небесный Ирий (Млечный путь).
 
== Страна зимовки птиц и змей ==