Ю: различия между версиями

269 байт убрано ,  2 года назад
м
откат правок Дядя Сёма (обс.) к версии SubwayBot
м (откат правок Дядя Сёма (обс.) к версии SubwayBot)
Метка: откат
}}
 
'''Ю''', '''ю''' (название — ю) — [[буква]] большинства славянских [[Кириллица|кириллических алфавитов]] (29-я в [[Болгарский алфавит|болгарском]], 31-я в [[Белорусский алфавит|белорусском]], 32-я в [[Русский алфавит|русском]] и [[Украинский алфавит|украинском]]; из [[Сербский алфавит|сербского]] исключена в середине [[XIX век]]а, в [[Македонский алфавит|македонский]], построенный по образцу нового сербского, не вводилась). Используется также в письменностях некоторых неславянских языков. В [[Кириллица|кириллице]] обычно считается 33-й по порядку ([[Файл:Early Cyrillic letter Yu.png|30px]]), в [[Глаголица|глаголице]] по счету 34-я ([[Файл:GlagolitsaJu.gif|14px]]). Числового значения не имеет. Название в славянской азбуке совпадает с современным — «ю»; в [[Старославянский язык|старо-]] и [[Церковнославянский язык|церковнославянском]] языках так звучит винительный падеж от краткой формы местоимения {{lang-cu|она}} ({{lang-ru|её}}), но совпадение этого слова с названием буквы может быть и случайным. Происхождение кириллической буквы — [[Греческий алфавит|греческая]] лигатура {{lang-el2|IǑ}}, {{lang-el2|ιǒ}} ({{lang-el2|ΙΟΥ}}, {{lang-el2|ιου}}); для глаголической формы общепринятой теории нет, но чаще всего её соотносят с [[Латинский алфавит|латинским]] [[диграф]]ом{{нет АИ|5|11|2010}} {{lang-la2|IU}} ({{lang-la2|iu}}).
 
Начертание в [[Кириллица|кириллице]] имело немного вариантов, в основном различавшихся положением соединительной черточки (она могла быть посредине, как в нынешних шрифтах, либо сверху, а также наклонной). Использовались варианты и с разной величиной [[Элемент буквы:|элементов буквы:]] нечто вроде '''ГО''' с соединением по верхнему краю ''o'', обычно такая форма говорит о северном происхождении рукописи. Эта форма иногда проникала и в печатные шрифты, например в издания [[Скорина, Франциск|Франциска Скорины]].
В старорусской скорописи [[йотирующий штрих]] порой вырождался во что-то вроде ''с''-образного штриха над буквой ''о'', таким образом буква приобретала вид [[Дельта (буква)|греческой дельты '''δ''']]. В старославянских памятниках XII—XV веков встречается ещё один вариант буквы — «оборотное Ю» с тем же значением{{sfn|Карский|1928, 1979 (факс.)|с=205—206}}.
 
В начале слов, после гласных и разделительных знаков соответствует паре звуков [[Русская фонетика|/ју/]], после [[Согласные|согласных]] — их смягчение (если это возможно) и звук [[Русская фонетика|/у/]]. После согласных, впрочем, в русском письме ставится не вполне свободно, если не считать заимствований. После ''б'', ''п'', ''в'', ''ф'', ''м'' почти всегда требуется отделение мягким знаком (''бью'', ''пью'', ''вью'') или буквой ''л'' (''люблю'', ''коплю'', ''ловлю'', ''графлю'', ''кормлю''), хотя возможны и редкие исключения (''к голубю''). После шипящих ''ж'', ''ш'', ''ч'', ''щ'', гортанных ''г'', ''к'', ''х'', а также после ''ц'' не используется. После ''з'', ''с'', ''д'', ''т'' также имеются некие исторически обусловленные ограничения, позволяющие ставить ''ю'' после этих согласных в окончаниях [[Имя существительное|существительных]] (''князю'', ''карасю'', ''гвоздю'', ''гостю''), но не в глаголах (формы ''слямзю'', ''сляпсю'', ''бдю'', ''постю'' являются просторечными, а в литературном языке должно быть изменение согласных, как в ''скольжу'', ''вакшу'', ''снабжу'', ''пощусь''). Исключения из описанных выше правил относятся к заимствованиям (''бюст'', ''бюгель'', ''пюпитр'', ''дежавю'', ''курфюрст'', ''мюрид''; ''жюри'', ''брошюра'', ''парашют'', ''Чюрлёнис''; ''гюрза'', ''кювет'', ''Хюэ''; ''Цюрих'' и т. п.), большинство из которых — иноязычные имена и названия.
 
В [[Украинский язык|украинском языке]], в отличие от [[Русский язык|русского]], вполне обычно мягкое сочетание ''цю'': ''Цюрупа'', ''пацюк'', ''цюкати'', ''цюрком'', ''по пальцю'' и др.
 
В орфографии [[Синодальный извод церковнославянского языка|синодального извода церковнославянского языка]] буква ''ю'' после согласных встречается только после ''л'', ''н'', ''р'' и (редко) после ''д'', ''т'', ''з'', ''с'', хотя в [[Московский извод церковнославянского языка|старом московском (а ныне старообрядческом) изводе]] [[Церковнославянский язык|церковнославянского языка]] активно использовалась после мягких шипящих: ''чюдо'', ''чюти'' (''чуять''), ''ѿвращю'' и т. п.
 
== Примечания ==