Обсценная лексика в русском языке: различия между версиями

[отпатрулированная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м Bot: subst unicode
изменил порядок для более удобного чтения
Строка 59:
 
Исходя из этих критериев, автор говорит о двух основных типах бранной лексики европейских языков:
* «Анально-экскрементальныйСексуальный» тип (ScheissSex-культура);
* «СексуальныйАнально-экскрементальный» тип (SexScheiss-культура).
 
В этом плане, по его мнению, [[русский язык|русская]], [[сербский язык|сербская]], [[хорватский язык|хорватская]], [[болгарский язык|болгарская]] и другие «обсценно-экспрессивные» лексические системы относятся ко второмупервому типу, в то время как [[чешский язык|чешская]], [[немецкий язык|немецкая]], [[английский язык|английская]], [[французский язык|французская]] — кко первомувторому.
 
Национальное своеобразие русского языка состоит не в самом наборе лексики, а в её частотном распределении.