Святая Кровь и Святой Грааль: различия между версиями

[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Спасено источников — 3, отмечено мёртвыми — 0. #IABot (v1.6.1)
→‎Влияние и сходства: стилевые правки
Строка 74:
* В [[2008 год]]у создатель документальных фильмов {{нп3|Бёрджесс, Брюс|Брюс Бёрджесс||Bruce Burgess}} создал фильм «Родословие» ({{lang-en|Bloodline}}), где ссылается на книгу «Святая Кровь и Святой Грааль». Опираясь на свидетельства археолога-любителя под условным наименованием Бен Хаммотт об его открытиях в окрестностях Рен-ле-Шато в [[1999 год]]у, Бёрджесс утверждает, что сумел найти клад [[Франсуа Беранже Соньер]]а: несколько мумифицированных тел (одно из которых, как утверждается, принадлежит Марии Магдалине) в трёх подземных гробницах, созданных тамплиерами по приказу Приората Сиона. [[21 марта]] [[2012 год]]а Бен Хаммотт признался и извинился во время [[подкастинг]]ого интервью (с использованием своего настоящего имени Билл Уилкинсон, что всё, что связано с обнаружением могил и смежных артефактов, оказалось простой мистификацией. Показательно, что фактическая могила была в настоящему времени разрушена, чтобы стать частью полного набора, расположенного на складе в Англии.<ref>NightVision Radio, entry dated Wednesday, March 21, 2012</ref><ref>[http://www.benhammott.com/hammott-statement.html Statement by Ben Hammotte]</ref>
* [[18 сентября]] [[2012 год]]а на Международном конгрессе коптологов профессор [[Гарвардская школа богословия|Гарвардской школы богословия]] {{нп3|Кинг, Карен Ли|Карен Ли Кинг||Karen Leigh King}} представила сохранившиеся с [[IV век]]а отрывки текста написанного на [[папирус]]е на [[Коптский язык|коптском языке]], где присутствовали такие предложения как «''Иисус сказал им „моя жена“…''». Эти отрывки были копией, и по мнению Кинг, «''евангелие было написано на греческом языке во второй половине [[II век|второго столетия]]». Карен Кинг и её коллега Анна-Мария Люжендижк для удобства работы с текстом назвали представленный отрывок «[[Евангелие от жены Иисуса]]''». Кинг подчеркнула, что данный отрывок текста ни в коем случае «''не должен преподноситься как как доказательство того, что Иисус, историческая личность, на самом деле был женат''», это означает лишь то, что ранние христиане писали о [[безбрачие|безбрачии]], поле, [[Брачный союз|браке]] и ученичестве<ref name="Goodstein">{{статья |автор=Goodstein, Laurie |заглавие=Papyrus Referring to Jesus' Wife Is More Likely Ancient Than Fake, Scientists Say |оригинал= |ссылка=https://www.nytimes.com/2014/04/10/science/scrap-of-papyrus-referring-to-jesus-wife-is-likely-to-be-ancient-scientists-say.html?emc=eta1&_r=0 |автор издания= |издание=[[The New York Times]] |тип= |место= |издательство= |год=10.04.2014 |выпуск= |том= |номер= |страницы= |isbn= |issn= |doi= |bibcode= |arxiv= |pmid= |язык= |ref= |archiveurl= |archivedate=}}</ref> Тем не менее [[28 сентября]] [[2012 год]]а газета Ватикана [[L'Osservatore Romano]] в лице своего главного редактора {{нп3|Джованни Мария Виан|Джованни Марии Виана||Giovanni Maria Vian}} заявила, что «''Веские причины приведут к выводу о том, что папирус в действительности неуклюжий подлог. В любом случае, это подделка''».<ref>{{статья |автор=Naomi O'Leary |заглавие="Gospel of Jesus' wife" fragment is a fake, Vatican says" |оригинал= |ссылка=https://www.reuters.com/article/2012/09/28/us-religion-jesuswife-idUSBRE88R0NT20120928 |автор издания= |издание=[[Reuters]] |тип= |место= |издательство= |год=28/09/2012 |выпуск= |том= |номер= |страницы= |isbn= |issn= |doi= |bibcode= |arxiv= |pmid= |язык= |ref= |archiveurl= |archivedate=}}</ref>
* Чернила, которыми написан текст на отрывке «[[Евангелие от жены Иисуса|Евангелия от жены Иисуса]]», в настоящее время исследован более тщательно, и по состоянию на [[10 апреля]] [[2014 год]]а был признан [[электротехника]]ми, химиками и биологами из [[Колумбийский университет|Колумбийского]] и [[Гарвардский университет|Гарвардского университета]], а также [[Массачусетский технологический институт|Массачусетского технологического института]] «''скорее древним, чем поддельным''». Эти учёные утверждают, что даже используя различные микроскопические приборы они сходятся в том, что время появления данного папируса относится к промежутку от IV до [[VIII век]]ов. Хотя папирус действительно содержит слова «Моя жена […] она сможет быть моим учеником», последний круг исследований показал, что это не подделка. Это древний папирус, написанный древними чернилами, но это совершенно не служитявляется достаточным доказательством того, что Иисус имел жену или женщину-ученика.<ref name="Goodstein" />
 
== Критика ==