Адреналин 2: Высокое напряжение: различия между версиями
[отпатрулированная версия] | [непроверенная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
MBHbot (обсуждение | вклад) |
|||
Строка 160:
== Интересные факты ==
* Фильм был снят на полупрофессиональные видеокамеры формата Full HD Canon HF10 и XH-A1<ref>[http://www.collider.com/entertainment/news/article.asp/aid/7771/tcid/1 CRANK: HIGH VOLTAGE Camera News — Collider Exclusive]</ref>.
* Фильм снят с показа во всех кинотеатрах
* В России существуют два вида перевода фильма: одноголосый [[Пучков, Дмитрий Юрьевич|Гоблина]] и дубляж, выпущенный студией «Пифагор»<ref>[http://www.pythagor.ru/works_rus_2009.html Студия Пифагор Портфолио — 2009 год]</ref>, тоже переведенный Гоблином. Сам Дмитрий Пучков озвучил оторванную голову, а также читал закадровый текст<ref>[http://oper.ru/trans/view.php?t=1051600721 Адреналин: Высокое напряжение (Crank: High Voltage) перевод Гоблина]</ref>.
|