27 ноября: различия между версиями

[отпатрулированная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Метки: с мобильного устройства из мобильной версии
Добавлено содержание.
Метки: с мобильного устройства из мобильной версии
Строка 149:
* [[2014]] — [[Джеймс, Филлис Дороти|Филлис Дороти Джеймс]] (р. [[1920]]), английская писательница, автор детективов.
 
К чему здесь раздел приметы?
== Приметы ==
{{нет источников в разделе|дата=2012-11-27}}
'''[[Куделица]]'''. Филипповки. [[Заговенье]] на [[Рождественский пост]].
* Иней на деревьях к хорошему урожаю на овёс.
* Конец свадебным неделям, наступает [[Куделица]] — первая неделя прядения в [[Рождественский пост|Филиппов пост]].
* Женщины по вечерам и ночью при лучине чесали, дергали, сучили, наматывали пряжу.
* В старину говорили: «Не напрядешь зимою, нечего будет ткать летом»; «У нерадивой пряхи и про себя нет рубахи»; «Соха кормит, веретено одевает»<ref>[http://www.neptun8.ru/Literatura/Primeti11_27.htm Народные приметы 27 ноября.]</ref>{{не АИ}}.
 
== См. также ==