Авеста: различия между версиями

[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
отмена правки 89633054 участника 37.212.196.233 (обс.)
Спасено источников — 2, отмечено мёртвыми — 0. #IABot (v1.6.5)
Строка 71:
И мысль проникновенная,
Оно в телесном мире. -
Отдохновенный дух!"</poem><br /><small>Отрывок из гимна Ахура-Мазде (Яшт 1, «Ормазд-яшт»)<ref>[https://www.zoroastrian.ru/files/iran/Kh_Avesta.pdf Хорде Авеста - перевод М. В. Чистякова, 2005] {{webarchive|url=https://web.archive.org/web/20130908234325/http://www.zoroastrian.ru/files/iran/Kh_Avesta.pdf |date=2013-09-08 }}</ref></small>
}}
 
Строка 233:
== Содержание Авесты ==
{{Незавершённый раздел}}
Содержание Авесты весьма разнородно вследствие присутствия в памятнике пластов различных стилей, времени и места составления, а также, вероятно, отличающихся религиозных взглядов разных авторов этих пластов<ref name="лел1">[http://avesta.isatr.org/zoroastr/Lelekov020301.htm Л. А. Лелеков Авеста в современной науке, М. 1992 г.] {{webarchive|url=https://web.archive.org/web/20100104110407/http://avesta.isatr.org/zoroastr/Lelekov020301.htm |date=2010-01-04 }}</ref>. Тем не менее несмотря на эклектичность, все тексты Авесты — одни изначально, другие вследствие последующей редактуры — в целом выдержаны в русле почитания [[Ахура Мазда|Ахура Мазды]] — центральной фигуры Авесты. Кроме того, в силу преимущественного богослужебного характера сохранившихся авестийских текстов в сборнике много повторений, повторяющиеся тексты доходят до 1/3 объёма всего памятника.
<!--=== Гаты ===-->
<!--=== Мантры ===-->