Всемирный паук: различия между версиями

[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Строка 1:
«'''Всемирный паук'''», «'''Вселенский паук'''» ({{lang-fr|universelle aragne}}, {{lang-fr2|universelle araigne}}), также просто «'''Паук'''» ({{lang-fr|l’Aragne}}) — часто используемое прозвище [[Список монархов Франции|французского короля]] [[Людовик XI|Людовика XI Валуа]], данное тому за методы ведения политики — лесть, подкупы, шпионаж и нескончаемую сеть интриг, которую искусно он умел плести. Предпочитая столь мягкие и гибкие методы грубой силе, Людовик смог устранить практически всех своих политических противников, избегая открытой атаки, заманивая их в свои сети и уничтожая.
 
Само прозвище происходит от выражения, используемого хронистом и оруженосцем [[Список герцогов Бургундии|бургундского герцога]] [[Филипп III Добрый|Филиппа Доброго]] {{нп5|Шателен, Жорж|Жоржем Шателеном|fr|Georges Chastelain}}, для описания крайней степени коварства и искушённости в интригах главного противника его господина<ref>[http://delisle.enc.sorbonne.fr/enc/concours/concours/sites/default/files/texte_complet2008.pdf Histoire du Moyen Âge]{{ref-fr}}</ref>. Для современномсовременного французского выражение «''universelle aragne''» скорее эквивалентно «Великому Пауку» ({{lang-fr|grande araignée}}) или даже «Великому ткачу {{comment|изящных полотен|Туаль — лёгкая ткань}}» ({{lang-fr|grand tisseur de toiles}}), нежели дословному переводу.
Другой хронист, [[Жан Молине]], говоря о Людовике Валуа, пишет «это была сирена»<ref name="Druon">[[Дрюон, Морис|Морис Дрюон]], «Париж от Цезаря до Людовика Святого: Истоки и берега». Пер. с фр. [[Васильева, Светлана Владимировна|С. Васильевой]], [[Василькова, Наталья Фёдоровна|Н. Васильковой]]. — {{М.}} [[КоЛибри]], Издательская группа «[[Азбука-Аттикус]]», 2015. — 336 с. ISBN 978-5-389-08124-6; [https://books.google.kz/books?id=Z3I5BgAAQBAJ&pg=PT239#v=onepage&q&f=false стр. 239].</ref>, а миланский посол Малета, следивший за дипломатической игрой Людовика, сказал о нём: «Похоже на то, как будто король всегда жил и воспитывался в Италии»<ref name="Druon" />.