Обсуждение:Братья Маиловы: различия между версиями

Содержимое удалено Содержимое добавлено
Строка 4:
: Во-первых [https://books.google.ru/books?id=r3vbswx_1TEC&dq=&redir_esc=y источник очень даже авторитетен], и он на секундочку написан на английском языке. Тут вы не объяснили, про какую именно вы икру говорите — рыбную или кабачковую, баклажанную или может банановую? В статье написано, что некоторые источники предполагают, что они являлись первыми производителями икры в России. Если об этом умолчать, это будет нарушение [[ВП:ВЕС]], и объект не будет рассмотрен с разных сторон. Тем не менее, если вы считаете, что это не соответствует действительности, вы можете прокомментировать этот факт с помощью соответствующих шаблонов, а именно, привести более правдоподобную информации, если она есть, указав источники. А книга кстати 2007 года, а не 19 века. --[[У:Dmitry Berezin|Dmitry Berezin]] ([[ОУ:Dmitry Berezin|обс.]]) 03:46, 24 июля 2018 (UTC)
** Если вы полагаете, что англоязычность источника придаёт ему авторитетность, то заблуждаетесь. На самом деле ровно наоборот: если в советское время книгу без редактора и за свой счёт (то есть без расчета на читателя) было почти не напечатать, то в Британии, США и других англоязычных странах, да и вообще почти везде в мире, напечатать мог кто угодно что угодно. Это во-первых. Во-вторых, моя книга тоже на английском, как нетрудно догадаться по ее автору и названию (а вот ваша как раз переводная, если уж на то пошло. Вы её открывали? Конечно же нет, вы просто перевели текст из англовики, поверив на слово). В-третьих, книга об армянах XX века никак не может считаться авторитетной в вопросах производства икры в России. Книга же о домашнем хозяйстве хотя тоже вряд ли хороший источник в вопросах рыбной промышленности, но обладает тем несомненным достоинством, что уже примерно в 1755 фиксировала факт производства икры в России и, более того, экспорта её на стол британских домохозяек. Источник я вам привёл выше. Не жалко повторить: Марта Бредли, "Британская домохозяйка", издание 1770 года. "''А книга кстати 2007 года, а не 19 века''" - при чём здесь ваша книга? Если есть книги XIX, XVIII и даже XVII века о том, что в России производилась икра - значит, братья, жившие в районе 1900 года плюс-минус, никак не могли быть первыми её производителями, что бы по этому поводу ни думала журналистка Gil Eilin Jung, написавшая к 2007 году главу про Петросяна и вскользь упомянувшая там Майловых. [[Special:Contributions/73.193.21.45|73.193.21.45]] 05:57, 24 июля 2018 (UTC)
**Кстати, вопреки тексту нашей статьи, журналистка Gil Eilin Jung вовсе не утверждала, будто братья Майловы были первыми производителями икры: она сказала, что им был другой Майлов, предок братьев. Это тоже неправда, но звучит гораздо правдоподобнее, согласитесь. А книгу XVII века я вам назову: "Путешествие в Московию" [[Олеарий, Адам|Адама Олеария]], написана по результатам посещений России последний раз в 1639 году, который сообщал (цитирую по переводу [[Барсов, Павел Петрович|Барсова]], опубликованному в 1870 году): "Общеупотребительное кушанье у них икра. Икра добывается и просаливается на Волге, в количестве нескольких сотен тонн развозится в чужие страны. Некоторые купцы берут торговлю этим товаром на откуп у Великого Князя". В общем, и ГилГиль Эйлин Юнг (или она ГилГиль Эйлин-младшая?) ошиблась, что неудивительно, потому что она всё-таки не АИ в вопросах икры, и в английской википедии её переврали. [[Special:Contributions/73.193.21.45|73.193.21.45]] 05:57, 24 июля 2018 (UTC)