Грузинское письмо: различия между версиями

[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Дополнения о происхождении.
Исправлено имя историка.
Строка 61:
Как ни странно, но среди источников единственный прямой аргумент ПРОТИВ авторства Месропа Маштоца принадлежит самой армянской историографии.<ref>{{Cite news|title=•Происхождении Грузинского Алфавита|url=https://iberiana.wordpress.com/alphabet/hipoteza/|work=Iberiana - იბერია გუშინ, დღეს, ხვალ|date=2010-03-25|accessdate=2018-07-31|language=ka-GE}}</ref>
 
Видный армянский историк XIII века Мхитар Айреванец[[Мхитар Айриванеци|Айриванеци]] (Ереванский) в своем фундаментальном историческом трактате 1289 года “Хронографическая история” (полное имя автора ― Отец Мхитар вартапет Айреванец), содержащем хронографическую историю Армении и соседних стран, однозначно утверждает, что грузинский царь Фарнаоз изобрел письменность для грузин, предварительно создав из 6 языков грузинский язык (в современной терминологии ― разработав литературные нормы грузинского языка, наподобие того, что сделали для русского языка Ломоносов, Фонвизин и Державин, которые также не гнушались учиться грамматике у латинского, греческого и немецкого языков).
 
=== Древнейшие памятники на грузинском языке ===