Летосчисление по девизам правления (Япония): различия между версиями

[непроверенная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
орфография
Строка 13:
Нэнго, как правило, записывалось двумя иероглифами, однако в короткий период [[VIII век]]а их записывали четырьмя{{sfn|Концевич|2010|с=697}}. При записи девизов правления было использовано всего около 75 иероглифов{{sfn|Концевич|2010|с=697}}.
 
Выбор девиза правления — дело чрезвычайной государственной важности, для этого при императорском дворе создавалась специальная комиссия{{sfn|Концевич|2010|с=697}}. В качестве источников девизов в абсолютном большинстве случаев была древнекитайская классическая литература. На примерНапример, девиз [[Мандзю (нэнго)|Мандзю]] был заимствован из «[[Ши цзин]]», а девиз [[Мэйдзи]] из «[[Книга Перемен|Книги Перемен]]».
 
{{Хронология нэнго и периодов правления первых императоров Японии}}