Форро: различия между версиями

[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Made a test edit
Строка 85:
Отцом форро считается бразильский аккордеонист, композитор и певец [[Луис Гонзага]]<ref>Луис Гонзага: см. ссылки на внешние видеофайлы (слева от текста) с записями его песен.</ref> (1912—1989), который внёс огромный вклад в создание, развитие и распространение форро в Бразилии.
А также такие исполнители как: {{нп5|Джексон ду Пандейру||pt|Jackson do Pandeiro}}{{нп5|Джексон ду Пандейру|&nbsp;||Jackson do Pandeiro}}<ref>Jackson do Pandeiro: упомянут в документальном фильме {{sfn0|Por Amor ao Forró}}, где назван одной из икон ({{lang-pt|ídolos}}) жанра форро (слова о нем начинаются на отметке 12 мин. 41 сек.).</ref> (1919–1982), {{нп5|Марине́с (певец)|Марине́с|pt|Marinês}} ({{lang-pt|[[:pt:Marinês|Marinês]]}}, 1935—2007), {{cite web|url=http://dicionariompb.com.br/mestre-zinho|title=местре Зинью (Mestre Zinho, 1943—2010)|lang=pt}}<ref name="Cravo Albin2">{{cite web|url=http://dicionariompb.com.br/mestre-zinho|title=Mestre Zinho|work=Dicionário Cravo Albin da Música Popular Brasileira|lang=pt}}</ref><ref>Mestre Zinho: см. интервью с ним в документальном фильме {{sfn0|Por Amor ao Forró}} (начинается на отметке 12 мин. 41 сек.). В предваряющем интервью с певцом вступительном слове говорится (перевод с португальского):
*: <i>Для любителей форро пэ-де-серра ({{lang-pt|forró pé-de-serra}}) виниловая пластинка — настоящее сокровище, как с музыкой таких икон жанра, которые сегодня уже не с нами ([[Луис Гонзага]], {{нп5|Джексон ду Пандейру||pt|Jackson do Pandeiro}}{{нп5|Джексон ду Пандейру|&nbsp;||Jackson do Pandeiro}}, {{нп5|Ари́ Лобу||pt|Ary Lobo}}), так и кумиров в рассвете своей творческой карьеры, таких как <b>'''местре Зинью ({{lang-pt|Mestre Zinho}})</b>''', считающегося «самым значительным певцом форро из ныне живущих» (на момент создания фильма в 2008 г.; местре Зинью скончался 30 января 2010 г.) — слова о нем, сказанные ни много ни мало, как самим Gonzagão («Гонзага́н»: прозвище певца [[Луис Гонзага]]).</i></ref>, {{нп5|Домингиньюс (певец)|Домингиньюс|pt|Dominguinhos}}{{нп5|Домингиньюс (певец)|&nbsp;||Dominguinhos}} ({{lang-pt|[[:pt:Dominguinhos|Dominguinhos]]}}, 1941—2013).
 
Forró музыканты: {{нп5|Жералду Азеведу||pt|Geraldo Azevedo}}{{нп5|Жералду Азеведу|&nbsp;||Geraldo Azevedo}}, {{нп5|Асиоли Нету||pt|Accioly Neto}}, {{нп5|Trio Nordestino|Trio Nordestino|pt|Trio Nordestino}} («трио с [[Северо-восточный регион (Бразилия)|Северо-Востока]]»)<ref>Trio Nordestino: см. ссылки на внешние видеофайлы (слева от текста) с выступлениями трио на фестивале форро Rootstock ([[Сан-Паулу]]).</ref>, {{нп5|Banda Magníficos||pt|Magníficos}} (группа «Великолепные»), {{нп5|Calcinha Preta||pt|Calcinha Preta}} («Черные трусики»), {{нп5|Mastruz com Leite||pt|Mastruz com Leite}} («[[Кресс-салат]] с молоком»), {{нп5|Элиани (певица)|Элиани|pt|Eliane (cantora)}}, {{нп5|Limão com Mel||pt|Limão com Mel}} («Лимон с медом»), {{нп5|Сивука (певец)|Сивука|pt|Sivuca}}{{нп5|Sivuca|&nbsp;||Sivuca}} (сокращенная форма имени певца — Северину), {{нп5|Петрусиу Амори́н||pt|Petrúcio Amorim}}<ref>Аморин, {{lang-pt|Amorim}}: конечная «m» фамилии певца передана в русском варианте буквой «н» в соответствии с правилами [[Португальско-русская_практическая транскрипция|португальско-русской практической транскрипции]], дающими следующие примеры передачи имен собственных подобного типа: {{lang-pt|Bomfi<b>'''m</b>'''}}: Бонфи<b>'''н</b>'''; {{lang-pt|Joaqui<b>'''m</b>'''}}: Жуаки<b>'''н</b>'''</ref>, {{нп5|Сантанна (певец)|Сантанна|pt|Santanna, o Cantador}}, Жералдинью Линс ({{lang-pt|Geraldinho Lins}}), и {{нп5|Флавиу Жозе́||pt|Flávio José}}{{нп5|Flávio José|&nbsp;||Flávio José}}<ref>Flávio José: см. ссылки на внешние видеофайлы (слева от текста) с выступлениями на фестивале форро Rootstock ([[Сан-Паулу]]).</ref>. Как и новые исполнители: {{нп5|Силве́риу Пессо́а||pt|Silvério Pessoa}}, {{нп5|Aviões do Forró||pt|Aviões do Forró}} («Самолеты форро»), {{нп5|Garota Safada||pt|Garota Safada}} («Бесстыдная девчонка»), {{нп5|Cavaleiros do Forró||pt|Cavaleiros do Forró}}{{нп5|Cavaleiros do Forró|&nbsp;||Cavaleiros do Forró}} («Рыцари форро»), {{нп5|Saia Rodada||pt|Saia Rodada}} («Юбка с каймой»), [https://vk.com/forrosteiros Forrosteiros] (российская группа форро из Москвы), {{cite web|url=http://dicionariompb.com.br/pe-de-serra|title=Forró Pé de Serra|lang=pt}}<ref name="Cravo Albin3">{{cite web|url=http://dicionariompb.com.br/pe-de-serra|title=Forró Pé de Serra|work=Dicionário Cravo Albin da Música Popular Brasileira|lang=pt}}</ref>; музыканты: {{нп5|Trio Forrozão||pt|Trio Forrozão}}, Trio Juriti<ref>Trio Juriti: группа упомянута в документальном фильме {{sfn0|Por Amor ao Forró}}. См. ссылки на внешние видеофайлы (слева от текста) с выступлениями трио на фестивале форро Rootstock ([[Сан-Паулу]]).</ref>, {{нп5|Жасинту Силва||pt|Jacinto Silva}}, {{нп5|Arlindo dos 8 Baixos||pt|Arlindo dos 8 Baixos}} («Арлинду с 8 басами»: получил такое прозвище в связи с тем, что с 10 лет стал играть на [[Аккордеон|аккордеоне]] ({{lang-pt|sanfona}}) с 8 [[Басовый_ключ#Басовый_ключ|басами]]), Висенте (Висенти) Нери ({{lang-pt|Vicente Nery}}), {{нп5|Жоржи де Алтинью||pt|Jorge de Altinho}}, {{cite web|url=http://dicionariompb.com.br/arleno-farias|title=Арлену Фари́ас|lang=pt}}<ref name="Cravo Albin4">{{cite web|url=http://dicionariompb.com.br/arleno-farias|title=Арлену Фари́ас|work=Dicionário Cravo Albin da Música Popular Brasileira|lang=pt}}</ref>, {{нп5|Нанду Кордел||pt|Nando Cordel}}, Алдема́риу Коэлью<ref>Коэлью ({{lang-pt|Coelho}}}: в Википедии существуют статьи, передающие эту португальскую фамилию двумя способами: [[Коэлью]] и [[Коэльо]] (написание «на испанский манер», не отражающее португальского звучания фамилии). Наиболее известный носитель этой фамилии — бразильский писатель [[Коэльо, Пауло|Паулу Коэльо]], и закрепившееся в русском языке написание имени этого писателя соответствует именно написанию «на испанский манер».</ref> ({{lang-pt|Aldemário Coelho}}), {{cite web|url=http://dicionariompb.com.br/delmiro-barros|title=Делмиру Баррус|lang=pt}}<ref name="Cravo Albin5">{{cite web|url=http://dicionariompb.com.br/delmiro-barros|title=Делмиру Баррус|work=Dicionário Cravo Albin da Música Popular Brasileira|lang=pt}}</ref> и прочие.
 
Документальный фильм 2008 года «Ради любви к форро» ({{lang-pt|«Por Amor ao Forró»}}){{sfn|Por Amor ao Forró}} рассказывает о некоторых новых исполнителях форро и содержит видеозаписи с фрагментами их выступлений на фестивалях форро.