Нестор Искандер: различия между версиями

Нет описания правки
'''Не́стор Исканде́р''' (XV век) — предполагаемый автор [[Повесть о взятии Царьграда турками в 1453 году|Повести о взятии Царьграда турками в 1453 году]] ([[Османская империя|османской]] армией под предводительством [[Список султанов Османской империи|султана]] [[Мехмед II|Мехмеда II Фатиха Завоевателя]]). Указан в качестве автора Троицкого [[Список (текстология)|списка]] Повести<ref>[http://old.stsl.ru/manuscripts/medium.php?col=1&manuscript=773&pagefile=773-0218 Рукопись № 773. (1867.) Сборник, полууст. разный, ХVІ века, в четверть, 285 л.] Главное собрание библиотеки [[Троице-Сергиева лавра|Троице-Сергиевой лавры]]. (Там же). ''Полный текст списка''.</ref>, в послесловии к тексту<ref name="a" />.
 
В соответствии с текстом послесловия рядомряд исследователей считаетсясчитали Нестора Искандера русским по происхождению, с молодости попавшим в плен в Турцию, непосредственным очевидцем и участником осады Константинополя; оставаясь тайным христианином, он сочувствовал осаждённым грекам<ref name="b" /><ref name="c" />. Рассматривается как русский писатель второй половины XV века<ref name="c" />. Однако Повесть отмечена высоким литературным мастерством в рамках русской письменной традиции, сомнительным для пленника, с молодости отторгнутого от славянской книжной культуры. Поэтому, согласно другому предположению, Нестор Искандер является не автором Повести, а источником сведений для её написания<ref name="a" />. Хотя в Повести содержится много достоверных сведений, некоторые её эффектные сюжетные коллизии оказываются вымыслом, поэтому в целом она представляет собой не документальную хронику, а литературное произведение<ref>''Творогов О. В.'' [http://old-rus.narod.ru/bio/bio63.html Биобиблиографический словарь].</ref>. Несмотря на это, Повесть является произведением выдающегося русского писателя XV века, хорошо осведомлённого об обстоятельствах гибели Константинополя<ref name="d" />.
 
== Сообщение в послесловии к Повести ==
Нестор Искандер сообщает о себе, что «измлады» он был пленён и «обрезан» (обращён в ислам<ref name="b" />), «много время пострадах в ратных хожениях», стал очевидцем и участником [[Падение Константинополя (1453)|осады и взятия Константинополя]] (в 1453 году). Он ежедневно записывал «творимая деяния вне града от турков», а после взятия города собрал сведения «от достоверных и великих мужей» и все это, «вкратце» изложив, передал христианам «на воспоминание преужасному сему и предивному [[Провидение|изволению Божию]]»<ref name="a" />.
 
== Историография ==
В исторической науке существуют различные мнения о личности Нестора Искандера и его авторстве.
* [[Срезневский, Измаил Иванович|И. И. Срезневский]] и [[архимандрит]] [[Леонид (Кавелин)|Леонид]] не сомневались в том, что он был автором Повести.
* Г. П. Бельченко, Н. А. Смирнов, [[Скрипиль, Михаил Осипович|М. О. Скрипиль]] считали, что в нынешнем своём виде Повесть представляет собой обработку записей Нестора Искандера другим книжником.
* [[Соболевский, Алексей Иванович|А. И. Соболевский]] и [[Сперанский, Михаил Несторович|М. Н. Сперанский]] сомневались в достоверности сведений, указанных в послесловии Повести. [[Творогов, Олег Викторович|О. В. Творогов]] также допускал, что послесловие является литературной [[Мистификация|мистификацией]], наподобие послесловия [[Казанская история|Казанской истории]]), созданной с целью придать повествованию большуюбо́льшую убедительность. Учёный отмечал, что с одной стороны, Повесть характеризуется стилистическим единством, препятствующим разделению её на текст Нестора Искандера и его редактора. С другой стороны, произведение отличается высоким литературным мастерством и хорошим знанием источников. Оно написано традиционным для древнерусских книжников слогом, естественно следует правилам литературного этикета, включает традиционные обороты речи и создаёт, часто вопреки действительным событиям, подобающие для того или иного случая сюжетные коллизии<ref name="d" />. Трудно предположить, что всеми этими качествами мог обладать турецкий пленник, с молодости отторгнутый от славянской книжнойсвоей культуры. Версию о греческом происхождении Повести Творогов считал малоубедительной. По его мнению, автором был «опытный и талантливый древнерусский книжник, оказавшийся в Константинополе во время осады или же хорошо информированный о всех ее перипетиях». В его распоряжение мог попасть некий документ, составленный Нестором Искандером. Книжник использовал его не текстуально, а лишь как источник сведений. Вычленить текст Нестора Искандера в этом случае невозможно<ref name="a" />.
 
== Примечания ==