Десять заповедей: различия между версиями

Спасено источников — 2, отмечено мёртвыми — 0. Сообщить об ошибке. См. FAQ. #IABot (v2.0beta9)
(→‎Преамбула: оформление)
(Спасено источников — 2, отмечено мёртвыми — 0. Сообщить об ошибке. См. FAQ. #IABot (v2.0beta9))
[[Файл:Decalogue parchment by Jekuthiel Sofer 1768.jpg|right|thumb|[[Пергамент]] с текстом Декалога из [[сефард]]ской [[синагога|синагоги]] Эснога. Амстердам. 1768 г. (612x502 мм)]]
Сопоставление текстов {{Библия|Исх|20:1|-17}} [http://www.mechon-mamre.org/p/pt/pt0220.htm#1] и {{Библия|Втор|5:4|-21}} [http://bibref.hebtools.com/?book=%20Deuteronomy&verse=5:4-21&src=HE] (по ссылкам) на языке оригинала, с приближенным по смыслу переводом на английский язык ([[Библия короля Якова|KJV]]), позволяет точнее уяснить содержание заповедей.
# # <li value="3"> ''Не произноси имени Господа, Бога твоего, напрасно'' [дословно «ложно» — то есть, во время клятвы], ''ибо Господь не оставит без наказания того, кто произносит имя Его напрасно'' [ложно]. В оригинале это означает «не носи (евр. תשא, ''tisa'') имя Господне лживо (впустую, тщеславно, противозаконно)». Исходный глагол [http://en.wiktionary.org/wiki/נשא נשא] ''nasa''' означает «поднимать, нести, брать, возносить». Ещё раз подобным образом выражение «носить имя» используется только в {{Библия|Исх|28:9|-30}}, где, в отражение заповеди, Бог наказывает первосвященнику Аарону вносить на своих плечах в святилище имена колен сынов израилевых, вырезанные на двух камнях оникса. Таким образом тот, кто исповедует веру в Бога Израилева, согласно заповеди, становится носителем Его имени, неся ответственность за то, как представляет Бога окружающим. Тексты Ветхого Завета описывают случаи, когда имя Бога оскверняется лицемерием людей и ложным представлением Бога или Его характера.<ref>См. примеры Лев. 18:21, 20:3, 21:6; Иер. 5:1-2, 7:9-15; [http://www.ccel.org/ccel/henry/mhc1.Ex.xxi.html, Matthew Henry’s Commentary on the Whole Bible, Vol. 1] {{Wayback|url=http://www.ccel.org/ccel/henry/mhc1.Ex.xxi.html, |date=20100114013313 }} {{недоступная ссылка|число=26|месяц=05|год=2013|url=http://www.ccel.org/ccel/henry/mhc1.Ex.xxi.html,|id=20111018}} Комментарий на Исход 20:7</ref> [[Телушкин, Джозеф|Джозеф Телушкин]], современный ортодоксальный раввин, также пишет, что эта заповедь означает намного больше чем запрещение случайного упоминания имени Бога. Он указывает, что более буквальный перевод «''lo tissa''» будет «Вы не должны нести», а не «Вы не должны брать», и что осмысление этого помогает каждому понять, почему заповедь приравнивается к другим, таким как «Не убивай» и «Не прелюбодействуй».<ref>Telushkin, J., Jewish Literacy: The most important things to know about the Jewish religion, its people and its history. New York: William Morrow and Company, Inc., 1991, ISBN 0-688-08506-7, pp. 56—57</ref></li>
# <li value=6> ''Не убей''. В оригинале: «לֹא תִרְצָח». Использованный [[глагол]] «רְצָח» обозначает безнравственное преднамеренное убийство (ср. {{lang-en|murder}}), в отличие от любого вообще убийства, например в результате несчастного случая, в целях самообороны, во время войны или по решению суда (ср. {{lang-en|kill}}). (Так как сама Библия предписывает смертную казнь по решению суда в результате нарушения некоторых заповедей, этот глагол не может означать убийство вообще, при любых обстоятельствах)
# ''Не прелюбодействуй'' [в оригинале это слово обычно относится только к сексуальным отношениям между замужней женщиной и мужчиной, не являющимся её мужем]. Согласно другому мнению, к этой заповеди относятся все так называемые «запреты кровосмешения», включает муже- и скотоложство.
 
== Литература ==
* {{статья |автор=Баренбойм П. Д. |заглавие=Библейское начало философии права |оригинал= |ссылка=http://philosophicalclub.ru/?an=Barenboim_-_Bibleiskoe_nachalo_filosofii_prava |автор издания= |издание=Законодательство и экономика |тип= |место= |издательство= |год=2012 |выпуск= |том= |номер=2 |страницы= |isbn= |issn= |doi= |bibcode= |arxiv= |pmid= |язык= |ref=Баренбойм |archiveurl=httphttps://www.webcitation.org/6mO2B8DwG ?url=http://philosophicalclub.ru/?an=Barenboim_-_Bibleiskoe_nachalo_filosofii_prava|archivedate=29.11.2016-11-29}}
* [http://www.florentine-society.ru/pdf/Moisey_-_pervyi_filosof_prava_(Sbornik_statey).pdf П. Баренбойм, А. Гусейнов, А. Недель, С. Шиян. Моисей. Первый философ права. Человек, который видел Бога (сборник статей)], М.: ЛУМ, 2017. ISBN 978-5-906072-28-3.
* {{книга |автор= |часть=Заповеди, десятословие, декалог|ссылка часть=http://terme.ru/dictionary/521/word/zapovedi-desjatoslovie-dekalog |заглавие=[[Атеистический словарь]]|оригинал= |ссылка= |викитека= |ответственный=Абдусамедов А. И., Алейник Р. М., Алиева Б. А. и др.; Под общ. ред. [[Новиков, Михаил Петрович|М. П. Новикова]] |издание=2-е изд., испр. и доп |место=М. |издательство=[[Политиздат]] |год=1985 |том= |страницы=158 |столбцы= |страниц= 512 |серия= |isbn= |тираж=200000 |ref=Новиков}}