Утиные истории: различия между версиями

12 байт добавлено ,  1 год назад
=== Другие страны ===
 
В [[Польша|Польше]] мультсериал начали показывать в 1988 году на телеканале «TVP1» под названием «Племянники Дональда Дака» (польск. «Siostrzeńcy Kaczora Donalda») в двухголосом закадровом переводе. В июле 1989 года на телеканале «TVP» начали работу над полным дубляжом мультсериала. Работа длилась 18 месяцев. Название мультсериала заменили на «Утиные истории» (польск. Kacze opowieści). Показ длился до 1993 года. С 22 января 2007 года на польском телеканале MiniMini начали показывать мультсериал в новом дубляже, ежедневно в 18:30. А 8 сентября 2009 года мультсериал стали показывать на канале «Polsat».
 
На [[Украина|Украине]] мультсериал многократно показывали в русском дубляже на канале «[[1+1]]» с июня 2002 по декабря 2003, сентября 2006 по декабря 2007, января 2009 по декабрь 2010 годах, потом с августа 2004 по августа 2006 годах на телеканале «[[Интер (телеканал)|Интер]]». В 2008 году начали транслировать на канале «[[Украина (телеканал)|Украина]]» также и с русским дубляжом с украинскими субтитрами. С 28 мая 2012 года сериал транслировали в украинском дубляже студии «Le Doyen» на Новом канале. C 2014 по 2017 года транслировали на телеканале «[[ПлюсПлюс]]».
Анонимный участник