Байкеры в кинематографе: различия между версиями

[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
отмена правки 95503194 участника Дмитрий Даль (обс.)
Метка: отмена
Нет описания правки
Строка 8:
== Предпосылки появления «байкерского кино» ==
Фильмы, которые можно отнести к «байкерскому кинематографу», как массовое явление могли появиться только после появления байкерского движения как такового. Байкеры в современном понятии этого слова и, как следствие, байкерское движение «родились» после [[Вторая мировая война|Второй мировой войны]]. Американские лётчики, привыкшие к риску и не нашедшие себя в мирной жизни, сменили [[самолёт|«стальных птиц»]] на [[мотоцикл|«железных коней»]]. Они стали объединяться в [[мотоклубы]] и называли их именами своих [[эскадрилья|эскадрилий]] (одна из эскадрилий называлась «Ангелы ада» ({{lang-en|Hells Angels}}), и в дальнейшем это стало названием одного из самых крупных и известных в мире мотоклубов «[[Ангелы Ада|Hells Angels MC]]»). Данные клубы были не аморфными объединениями любителей передвижений на двух колесах, а представляли собой организации с уставами, членскими взносами, традициями, иерархией<ref>
{{cite web|url=http://bikermovies.ru/?p=2081|title=Формации байкерских объединений.|author=|date=|work=|publisher=|accessdate=2010-12-01|lang=рус|archiveurl=https://www.webcitation.org/65617mNtZ|archivedate=2012-01-31}}</ref><ref>{{книга|автор=Minucci, Frank (Brother Frank); Hoffman, William.|заглавие=Outlaw Biker|год=1998|pages=32|isbn=1-57566-080-6}}</ref><ref>{{книга|автор=Mccusker, Michael Patric.|заглавие=A Road Without End. The Jus Brothers Motorcycle Club|издательство=PublishAmerica|год=2008|pages=12|isbn=1-60563-802-1.}}</ref><ref group="прим.">На английском языке эти иерархические ступени называются «support», «hang around», «prospect», «member». «Support», то есть «поддерживающий» — байкер, вообще не входящий в официальную структуру клуба, но поддерживающий его идеологию и традиции. «Hang around» (дословно «болтающийся рядом») — байкер, предполагающий со временем вступить в клуб — также не входит в структуру, но может быть допущен к некоторым мероприятиям клуба. «Prospect», что приблизительно переводится как «новичок», является низшей ступенью членства в мотоклубе. Его права ограничены, и даже клубные «цвета» ему вручаются только частично. Он находится на неком подобии испытательного срока. «Member» является полноправным членом клуба и имеет все права, в том числе участвовать в выборах руководства. В российских мотоклубах перевод терминов не используется, а употребляются английские названия — саппорт, проспект, мембер.</ref>)
 
ДляБайкеры — членовчлены клубовклуба мотоцикл былобъединены не транспортом,только амотоциклом полноправной икак важной частью жизни. Один из самых известных и важных для байкеров лозунгов гласит «Живи, чтобы кататься, катайся, чтобы жить» ({{lang-en|Live to Ride, Ride to Live}}). Для байкера клуб — семья, зачастую более важная и родная, чем семья кровная. Байкеры — члены клуба объединены не только и не столько «цветами»<ref group="прим.">«Цвета» ({{lang-en|Colours}}) — куртка-безрукавка или жилет с определенным набором нашивок (патчей), свидетельствующие о принадлежности байкера к конкретному мотоклубу. «Цвета», как и встречающиеся далее по тексту термины «1 %», «One Percent», «Onepercenter», «Outlaw» относятся к байкерской субкультуре. «1 %» и «Outlaw» применительно к байкерам появились в начале 1960-х годов после выступления главы Американской Мотоциклетной Ассоциации (АМА), в котором тот сказал, что все мотоциклисты законопослушные люди, и только один процент из них является отверженными и нарушает закон (outlaws). После этого выступления, на фоне и так существующей жесткой конфронтации между АМА и клубами, которые относились к категории МС, последние избрали «1 %» символом, отличающим их от АМА-клубов.
Хантер Томпсон в книге «Ангелы ада» приводит слова одного из членов мотоклуба «Hells Angels»: «We’re the one percenters, man — the one percent that don’t fit and don’t care. So don’t talk to me about your doctor bills and your traffic warrants — I mean you get your woman and your bike and your banjo and I mean you’re on your way. We’ve punched our way out of a hundred rumbles, stayed alive with our boots and our fists. We’re royalty among motorcycle outlaws, baby».
С тех пор нашивка «1 %» означает, что мотоклуб или независимый байкер относят себя к outlaw.
Английское слово «Outlaw», что в дословном переводе означает «вне закона», является устоявшимся термином для обозначения части мотоклубов и отдельных байкеров, не признающих главенства государственных законов и норм, заменяя их своими собственными правилами, основанными на неписанных традициях байкерского движения, а также на уставах своих мотоклубов. Однозначного русского перевода пока не существует. В русском языке точным переводом является слово «преступник», но оно имеет острые негативные коннотации и не отражает действительной сути термина «outlaw». «Outlaw» — не преступник (хотя и может быть им), он просто живет по другим законам. Не стоит путать общее название «outlaw», то есть байкеров вне закона вообще, с названием одного из старейших мотоклубов «Outlaw'''s''' MC». См. {{cite web|url=http://bikermovies.ru/?p=572|title=«Байкерская символика».|lang=рус.|accessdate=2010-12-02|archiveurl=https://www.webcitation.org/65619bCLj|archivedate=2012-01-31}}</ref>, но и общим духом, мировоззрением, приключениями, а зачастую и совместно пролитой «своей и чужой кровью» и участием в преступлениях<ref>{{cite web|url=http://citypaper.net/articles/2003-01-16/cb.shtml|title=Biker Wars|last=McGarvey, Brendan.|date=2003. January 16-22.|publisher=Philadelphia Citypaper.net.|lang=en|accessdate=2010-12-01|archiveurl=https://www.webcitation.org/6561BTbsC?url=http://archives.citypaper.net/articles/2003-01-16/cb.shtml|archivedate=2012-01-31|deadlink=yes}}</ref><ref>{{cite web|url=https://www.independent.co.uk/news/world/americas/california-declares-war-on-biker-gang--accused--of-booby-trap-plot-1924363.html|title=California declares war on biker gang|last=Adams, Guy.|date=2010. March 10.|publisher=The Independent.|lang=en|accessdate=2010-12-01|archiveurl=https://www.webcitation.org/6561CsV5F|archivedate=2012-01-31}}</ref><ref>{{cite web|url=http://www.spiegel.de/international/germany/0,1518,545216,00.html|title=Biker Turf War Escalating in Germany|last=Deggerich, Markus|coauthors=Stark, Holger.|date=2008. March 04.|publisher=Der Spiegel.|lang=en|accessdate=2010-12-01|archiveurl=https://www.webcitation.org/6561EP90j?url=http://www.spiegel.de/international/germany/0,1518,545216,00.html|archivedate=2012-01-31|deadlink=no}}</ref>. Хотя устойчивое мнение о мотоклубах как о преступных группировках далеко не всегда соответствует истине<ref>{{cite web|url=http://www.brainbucketmag.com/News/article/sid=1879.html|title=Motorcycle Clubs Deny They Are Criminal Groups|author=Egen, Paul.|publisher=The Detroit News.|lang=en|accessdate=2010-12-02|archiveurl=https://www.webcitation.org/6561GhibB?url=http://www.brainbucketmag.com/cgi-sys/suspendedpage.cgi|archivedate=2012-01-31|deadlink=no}}</ref><ref>{{cite web|url=http://www.myvalleynews.com/story/46632/|title=Vagos Motorcycle Club reports they are not a criminal gangs|date=2010. March 31.|publisher=Valley News.|lang=en|accessdate=2010-12-02|archiveurl=https://www.webcitation.org/6561H92Is?url=http://www.myvalleynews.com/story/46632/|archivedate=2012-01-31|deadlink=no}}</ref><ref>{{книга|автор=Becker, Ronald F.|заглавие=Criminal Investigation|издательство=Jones & Bartlett Learning|год=2008|pages=432|isbn=0763755222}}</ref><ref>{{книга|автор=Nichols, Dave.|заглавие=One Percenter: The Legend of the Outlaw Biker|издательство=Motorbooks|год=2007|pages=27|isbn=0-7603-2998-2}}</ref><ref>{{книга|автор=Gober, Mac.|заглавие=Unchained. Outlaws Brutal Biker|издательство=Kenneth Copeland|год=1998|pages=9, 27, 36-39|isbn=1-57794-067-9}}</ref><ref>{{книга|автор=Marsden, William.|заглавие=Angels of Death: Inside the Bikers' Global Crime Empire|издательство=Knopf Canada|год=2006|pages=9—10|isbn=0676977308}}</ref>, но для многих байкерских клубов торговля наркотиками и оружием, контроль над проституцией, [[рэкет]] и т. д. являются одним из основных источников доходов, помимо легальных салонов по продаже байков и сопутствующих товаров и мастерских по моторемонту.
Подобная незаконная деятельность, часто сопровождаемая драками и нередко смертями, нашла отражение в большинстве "«байкерских"» фильмов.
 
== Начало ==