Вор и сапожник: различия между версиями

[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Спасено источников — 1, отмечено мёртвыми — 0. Сообщить об ошибке. См. FAQ. Внимание: согласно обсуждению бот больше не будет оставлять сообщений на СО. #IABot (v2.0beta9)
Добавил информацию о сюжете и о версии Recobbled cut.
Строка 51:
 
Фильм существует в следующих версиях:
# Режиссёрская версия 13 марта 1992 года, около 15 минут которой являются [[аниматик]]ом. На этом этапе фильм был отобран у режиссёра продюсерами.
# [[Рабочий позитив]] версии [[Фред Калверт|Фреда Калверта]] (Fred Calvert), также с большим количеством недоделанных сцен.
# Версия, выпущенная в [[Австралия|Австралии]] и [[Южно-Африканская Республика|ЮАР]] в 1993 году под названием The ''Princess and the Cobbler (иногда появлялся под оригинальным назанием)''.
# Версия, выпущенная в [[Соединённые Штаты Америки|США]] [[Miramax Films|Miramax Family Films]] 25 августа 1995 года под названием ''Arabian Knight''.
# Версия Гарретта Гилкриста (Garrett Gilchrist), кинолюбителя из [[Лос-Анджелес]]а, собранная в 2006 году из различных источников (постепеннопод пополняется)названием ''The thief and the Cobbler: Recobbled cut''. Последняя версия - «Mark 4» 2013 года.
 
== Сюжет ==
Золотой город, которым управляют вечно спящий султан (King Nod) и его вечно бдящий визирь Зигзаг (Zigzag), находится под защитой трёх золотых шаров, висящих на шпиле высокого минарета. Пока шары на месте, никто не может завоевать город. Однако на подступах к городу находится беспощадный завоеватель Великий Одноглазый (Mighty One-Eye).
 
Юного сапожника по имени Гвоздик (Tack), случайно попавшегося под ноги визирю, визирь притаскивает во дворец с целью отрубить ему голову, но сапожник встречает любовь царевныпринцессы Ям-ям (Princess YumyumYum-yum). Она оставляет сапожникаГвоздика при себе под тем предлогом, что у неё сломан башмачок. Безымянный вор, страдающий [[клептомания|клептоманией]], снимает шары со шпиля, но не может их удержать, и они попадают в руки визиря. В этот момент в город прискакивает гонецеле живой солдат и сообщает о том, что на город идёт Великий Одноглазый.
 
ВизирьЗигзаг стремится занять место султана, для чего хочет получить руку его дочери. Он предлагает султану свои услуги по возвращению шаров в обмен на руку царевныпринцессы, но султан оказывается против. Тогда визирь отправляется в ставку Великого Одноглазого, предлагая свои услуги уже ему. Великий Одноглазый не верит визирюЗигзагу и сначала отправляет его в яму с крокодилами, а когда тот спасается, велит ему ехать впереди войска. Султан в это время отправляет дочь и сапожника на поиски «святой безумной старой колдуньи», которая должна знать, как спасти город. Колдунья указывает, что город спасёт сапожник.
 
Пока команда бродила по пустыне, они встретили банду разбойников (если их вообще можно так назвать). Те помогают героям добраться до заветного места - ручной башни. Колдунья указывает, что город спасёт сапожник.
По возвращении группа не успевает добраться до города раньше Великого Одноглазого. Происходит сражение сапожника с визирем, в результате чего огромная военная машина Великого Одноглазого оказывается разрушена, а армия уничтожена. Вор в это время второй раз крадёт шары. В конце концов они возвращаются городу, а сапожник женится на царевне.
 
По возвращении группа не успевает добраться до города раньше Великого Одноглазого. Происходит сражение сапожника с визиремколдуном, в результате чего огромная военная машина Великого Одноглазого оказывается разрушена, а армия уничтожена. Вор в это время второй раз крадёт шары. В конце концов они возвращаются городу, а сапожникГвоздик женится на царевнепринцессе Ям-ям.
Оба титульных героя в режиссёрской версии не говорят, за исключением фразы «I love you» («Я люблю тебя»), сказанной сапожником в конце фильма. Однако в версиях Калверта и Miramax и у вора, и у сапожника много реплик. Голос визиря, которого озвучил [[Прайс, Винсент|Винсент Прайс]], остался одинаковым во всех версиях.
 
Оба титульных героя в режиссёрской версии не говорят, за исключением фразы «I love you» («Я люблю тебя»), сказанной сапожникомГвоздиком в конце фильма. Однако в версиях Калверта и Miramax и у вора, и у сапожника много реплик. Голос визиря, которого озвучил [[Прайс, Винсент|Винсент Прайс]], остался одинаковым во всех версиях.
 
== Влияние ==